
n. 貨物,船貨 (cargo的變形)
Some cargos were not packed in the carton.
有些貨物沒有被包裝在硬紙箱裡。
Some cargos were not packed in the carton.
有些貨物沒有被包裝在硬紙箱裡。
The cargos exceed 19 tons, around 20tons.
我們的貨物超過19噸,将近20噸。
To change B/L for delivery order of imported cargos.
辦理進口貨物提單換提貨單;
Responsible for insurance claim for the damaged cargos;
負責相關進出口貨物的保險理賠手續;
"cargos"是名詞"cargo"的複數形式,指通過交通工具運輸的貨物或物品,尤指通過船舶、飛機或卡車等載具運送的批量商品。該詞源自古西班牙語"cargar"(裝載),17世紀經葡萄牙語傳入英語體系。
在航運領域,cargos特指船舶承運的各類物資,國際海事組織(IMO)将其分類為普通貨物、散裝貨物(如煤炭、谷物)、液體貨物(如原油)和危險品四大類。航空運輸中則常涉及高價值或時效性cargos,例如電子産品、醫療物資等,根據國際航空運輸協會(IATA)規定需符合特殊包裝和申報标準。
現代物流體系中的cargos管理包含重量配載、安全固定、溫控保存等專業技術,如冷鍊物流要求特定cargos全程保持-18℃以下環境。法律層面,《聯合國國際貨物銷售合同公約》對cargos的質量認定、風險轉移等權利義務作出明确規定。
根據多個權威詞典和語言資料,以下是關于“cargos”的詳細解釋:
基本含義:
“cargos”是名詞“cargo”的複數形式,指通過船舶、飛機或車輛運輸的貨物,尤其強調大批量或遠距離運輸的物資。例如:
The ship carried cargos of grain and oil.
(這艘船裝載了谷物和石油貨物。)
詞源與變形:
源自西班牙語“cargar”(裝載),複數形式在英式英語中更常用“cargoes”,而美式英語更傾向“cargos”。
可數性:
“cargo”通常作為不可數名詞使用,例如:
A cargo of machinery was delivered.
(一批機械貨物已送達。)
但在強調“多批次/不同類型”時,可用複數形式“cargos”或“cargoes”。
常見搭配:
詞彙 | 核心區别 | 例句 |
---|---|---|
cargo | 多指海運/空運的大宗貨物 | The plane’s cargo included medical supplies. |
freight | 泛指陸運/貨運的貨物,更廣泛 | Trains transport freight across the country. |
load | 普通用詞,可指任何負載物 | The truck carried a heavy load of bricks. |
如需進一步了解詞源或例句,可參考牛津詞典或劍橋英語語料庫的詳細解析。
tragedydreamlikedidoopiumcompactnessdisreputabledocumentariesecclesiasticalendpointhelpersMcCarronrelenteddiscretionary powerdisease preventioninvestor confidencelinearly independentmarketing strategyqualified teacherstesting machineunemployment rateboldfacecarhopdephosphorizeDibothridiataDorkingemblazonryepisioitishalluxheterosexualityinnocuousness