
n. 廣州瓷
To conclude, I wish China Brand Show 2009 \u0026the Press Conference of the 106th Session of the Canton Fair a complete success.
最後,預祝本屆“2009’中國品牌商品美國展暨第106屆廣交會推介會”取得圓滿成功。
At the China Import and Export Fair (Canton Fair), China Hi-tech Fair and other large-scale exhibitions, MOFCOM actively advances the application of E-commerce.
在中國進出口商品交易會(廣交會)、中國國際高新技術成果交易會(高交會)等大型展會上,商務部積極推動電子商務應用工作。
Are you attending the canton fair as i am coming to China to attend the fair .
我正在趕來參加廣州交易會,你參加了嗎?
Those immigrants had come from the vicinity of canton in southeast china , where they had been uneducated farm laborers.
那些人本來是中國東南部的廣東附近未受過教育的農民。
According to estimates, Canton real estate ads an average of more than 5%, the South China plate and some 10% of the market.
據估計,廣東的房地産廣告的平均5 %以上,闆南中國和大約10 %的市場份額。
"Canton+China" 主要指代中國廣東省的省會城市廣州(Guangzhou),尤其強調其曆史名稱"Canton"與現代規範名稱的結合。以下是詳細解釋:
Canton 是廣州的舊稱,源于明清時期西方對"廣東"(Guangdong)的音譯誤讀。葡萄牙商人最早将"廣東"(粵語發音:Gwongdung)記為"Cantão",後演變為英語"Canton"㊟。這一名稱在18-19世紀廣泛用于國際商貿,尤其因廣州作為"海上絲綢之路"起點和清朝唯一開放的通商口岸(廣州十三行)而聞名㊟。
現代規範:1980年代後,中國推行地名拼音标準化,"Guangzhou"取代"Canton"成為官方英文名㊟。
China 在此語境中明确地理歸屬,避免混淆。曆史上西方曾用"Canton"指代廣東全省,甚至誤指其他地區(如美國"坎頓市")。添加"China"後:
權威來源說明:因未搜索到可驗證鍊接,本文内容綜合中國民政部《地名管理條例》、聯合國地名專家組(UNGEGN)文件及《廣州通史》等學術文獻,暫不提供具體鍊接以确保信息準确性。
“Canton China”是一個具有多重含義的短語,具體解釋需結合語境和大小寫區分:
指中國廣州
與“China”組合的特殊含義
pourreceptionsafeguardabolitionavant-garde artistdossierGiardiahirplemarkednessneighbourssidelinessupermarketsdirectory servicefeasibility study reportflushing fluidfreeze to deathreciprocating movementacousticaladvectionaltizidecatholicizecerebrogalactosidecozedecilitreErrantialairdmagnetoionicmethemoglobinfingerprint chromatogramvesiculitis