
英:/'briːfs/ 美:/'briːfs/
高中,CET4,CET6,考研,IELTS,TOEFL,SAT,商務英語
n. [圖情] 摘要(brief的複數);三角褲;貼身的短内褲
v. 作…的摘要(brief的第三人稱單數)
n. (Briefs)人名;(德、英)布裡夫斯
A bra and a pair of briefs lay on the floor.
一件胸罩和一條短内褲放在地闆上。
Griffith's expertise is in writing legal briefs.
格裡菲思的專長在于撰寫法律案情摘要。
The survey showed 5% of the population also admitted wearing their briefs inside out to get an extra day's wear.
調查顯示,5%的受訪者承認他們會把内褲反穿,以求多穿一天。
Remember to clear concertina sections out when you come back from trips to avoid your unwashed briefs billow out onto the boardroom table.
記得出差回來清空檢查一下手風琴夾層,避免在會議上找文件時把你未洗的短内褲抖出來。
Women write legal briefs, run for office, work construction equipment, and direct corporate mergers.
婦女則寫訴訟案摘要、趕去上班、操弄施工設備、主導企業合并。
in brief
簡言之
brief introduction
簡介;簡短介紹
brief description
簡要說明;簡介
to be brief
簡言之
take a brief
(指律師)接手案件
n.|remarks/descriptions;摘要(brief的複數);三角褲;貼身的短内褲
"briefs"是一個多義詞,其含義根據語境可分為以下三類:
貼身短内褲(名詞) 指長度較短、包裹臀部的貼身内衣,常見于男女日常穿着或運動場景。該詞源自古法語"brief",原意為"短小"。牛津詞典将其定義為"一種緊身短褲,通常由男性穿着"(來源:牛津詞典)。
法律/商務簡報(名詞) 在法律領域特指律師向法庭提交的案情摘要,在商務場景中則指包含關鍵信息的簡明報告。劍橋詞典指出這類文件需包含"支持某立場的法律論據和先例"(來源:劍橋詞典)。
簡要說明(動詞) 作為動詞時表示"給予簡要指示或信息更新",常見于軍事、航空、項目管理等專業領域。如《韋氏詞典》解釋該用法為"通過簡報使某人充分了解情況"(來源:韋氏詞典)。
該詞的詞性轉換遵循英語規則:動詞現在分詞為"briefing",過去式為"briefed"。不同詞性在句子中的應用示例:"經理正在briefing團隊(動詞)","請查閱案件briefs(名詞)"。
根據多個權威詞典的解釋,單詞"briefs" 的主要含義和用法如下:
貼身短内褲
指緊身、長度較短的男女内褲,如三角褲、平角褲等。
例句:He bought a pair of cotton briefs.
摘要/概要(法律或正式文件)
複數形式可表示法律案件中的案情摘要、辯護狀,或一般任務的簡要說明。
例句:The lawyer prepared the legal briefs for the trial.
為動詞"brief" 的第三人稱單數形式,表示:
如需進一步了解,可參考牛津詞典或法律英語專業資料。
filterbeneficialexhalationbackpackingcontradictedgrayedjiltedmintspeeledpluralisticproceedingsdraw closerSwept Awaytechnical featurestempering temperatureto the brimunder siegebarometrybatholithcingulumotomydaysidedyspnoeaecademanometerionometerketolaselamellatedloudishmarmolitecollocated