
無底洞
The problem is we don't have a bottomless pit of resources.
問題是我們沒有取之不盡的資源。
His stomach seemed a bottomless pit.
他的胃似乎是個無底洞。
A gold mine is not a bottomless pit, the gold runs out.
一個金礦不是無限的,黃金采光了。
There isn't a bottomless pit of money for public spending.
公共開支并非用之不盡。
Debt is like a bottomless pit.
債務就像無底洞。
|abyss;無底洞
根據多個權威詞典和語言學習資源的解釋,"bottomless pit"是一個英語習語,具體含義及用法如下:
字面構成
組合含義 字面指"無底深淵",實際作為習語使用時,主要表達兩種意象:
負面場景
"Investors poured money into a bottomless pit"
描述投資像無底洞般無法獲得預期回報,常見于金融、項目管理等領域。
中性/正面場景
"bottomless reserves of energy"
指能源儲備取之不盡,常見于資源類描述。
在《聖經·啟示錄》中,"the bottomless pit"特指關押惡魔的無底深淵(未明示但隱含宗教背景),這種典故用法常見于西方文學創作。
如需查看更多例句或詞源演變,可參考牛津詞典或劍橋詞典相關詞條。
單詞:bottomless pit
名詞
英:[ˈbɒtəmlɪs pɪt],美:[ˈbɑtəmlɪs pɪt]
abyss, chasm, void, gulf, abyssal zone
shallow pit
bottomless pit 這個短語通常用于比喻某種情感、經曆或狀态的深度,使人感到絕望、無望、孤獨或無助。它可以用于形容一個人或某個情境,通常與負面的情感相關聯。
【别人正在浏覽】