blessed virgin是什麼意思,blessed virgin的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
聖母瑪利亞
例句
Then he added, Blessed Virgin, pray for the death of this fish.
然後他加上了兩句:“萬福童貞聖母,請您祈禱叫這魚死去。
You prayed to the Blessed Virgin that you might not have a red nose.
你向聖母瑪利亞禱告,祈求她不要叫你的鼻子變紅。
Oh, my God! Oh, blessed Virgin! Some flying beast has got her. Ill never see her again!
噢,上帝啊!聖母保佑吧!是什麼會飛的野獸把她給抓走了。我再也看不到她了!
The crescent on the crest is a special symbol for the Immaculate Conception of Blessed Virgin Mary.
傘柄紋章上的彎月是聖母瑪麗亞神聖感孕的專有标志。
Just as you did with the Blessed Virgin Mary, may we also hear from you the messages from God for us.
正如你們需要聖母瑪利亞的祝福,可能我們也聆聽來自你們的信息來自我們的上帝。
同義詞
|Madonna/Virgin Mary/Mater Dolorosa;聖母瑪利亞
專業解析
"Blessed Virgin"(中文常譯為“聖母瑪利亞”或“榮福童貞瑪利亞”)是一個在基督教,尤其是天主教和東正教中,對耶稣基督的母親瑪利亞的尊稱。這個稱謂包含兩個核心的神學概念:
-
"Blessed"(蒙福的/受祝福的):
- 這首先指瑪利亞是上帝特别揀選和恩寵的對象。根據《聖經·路加福音》(1:28),天使加百列向她請安時說:“萬福!充滿恩寵者,上主與你同在!”(拉丁文:Ave, gratia plena, Dominus tecum)。這宣告了她蒙受上帝特别的恩寵和祝福。
- “蒙福”也指瑪利亞因她的信德和順服(回應天使說:“看!上主的婢女,願照你的話成就于我吧!”《路加福音》1:38)而成為有福之人。耶稣自己也說:“那聽天主的話而遵行的人,更是有福的!”(《路加福音》11:28),信徒們認為瑪利亞完美地踐行了這一點。
- 此外,信徒相信所有世代的人都要稱瑪利亞為有福的(《路加福音》1:48),因為她作為救世主的母親,在救恩史中扮演了獨一無二的角色。
-
"Virgin"(童貞女):
- 這是指瑪利亞在孕育和誕生耶稣基督時及之後,都保持了童貞。這是基督教的核心信條之一。
- 童貞受孕:根據《聖經·馬太福音》(1:18)和《路加福音》(1:34-35),瑪利亞是通過聖神(聖靈)的能力而懷孕生子,而非通過男女結合。這強調了耶稣基督的神性源頭和降生成人的奧迹。
- 終身童貞:天主教和東正教傳統進一步相信瑪利亞在耶稣誕生前、誕生時及誕生後都保持了童貞(Perpetual Virginity)。這包括相信她在生産耶稣時保持了童貞的完整(分娩無損童貞),以及在耶稣誕生後沒有生育其他子女(《聖經》中提到的耶稣的“兄弟”通常被解釋為表親或若瑟前妻之子)。
綜合含義:
因此,“Blessed Virgin”這個稱謂高度概括了基督教(特别是天主教和東正教)對瑪利亞的核心信仰:她是上帝特别恩寵揀選、因信德和順服而蒙福、并以童貞之身孕育并誕下救主耶稣基督的女子。她是信徒心目中謙卑、服從、信德的完美典範,在救恩計劃中占有獨特地位。
教派差異:
- 天主教和東正教:非常強調“Blessed Virgin”的稱號,發展出豐富的聖母神學(Mariology),包括對瑪利亞無染原罪、卒世童貞、蒙召升天、作為中保代禱者等信理或虔誠敬禮。她是教會之母和信徒慈母的象征。
- 新教:普遍承認瑪利亞是耶稣的母親,是蒙大恩的女子和信德的榜樣,也相信童貞女懷孕生子。但大多數新教宗派不認同“終身童貞”的信條(尤其對“耶稣的兄弟”的解釋不同),也不接受天主教和東正教關于瑪利亞的其他信理(如無染原罪、升天)和敬禮方式,認為這些缺乏充分的聖經依據或可能淡化對基督的唯一中保地位的專注。
參考來源:
- 《聖經》(尤其《路加福音》1:26-56,《馬太福音》1:18-25):提供了關于天使報喜、瑪利亞的信德回應、聖母訪親、瑪利亞贊主曲等核心記載。 (普遍引用,無單一鍊接)
- 《天主教教理》: 第484-511條,721-726條等系統闡述了天主教關于童貞瑪利亞的信仰,包括她的蒙召、童貞受孕、終身童貞、天主之母的身份、無染原罪、升天等信理及其在救恩計劃中的角色。 (來源:梵蒂岡官方文件) [注:實際引用請參考權威版本]
- 早期教父著作及大公會議文獻: 如以弗所大公會議(431年)确立瑪利亞為“天主之母”(Theotokos)的信理,這為“Blessed Virgin”的敬禮提供了重要神學基礎。 (來源:教會曆史文獻彙編)
- 神學辭典與百科全書: 如《天主教百科全書》、《新天主教百科全書》等對“Blessed Virgin Mary”詞條的詳細解釋,涵蓋聖經、曆史、教義和敬禮等方面。 (來源:學術參考工具書)
網絡擴展資料
“Blessed Virgin”是一個宗教術語,主要用于基督教語境中,以下是詳細解釋:
1.基本含義
- 字面翻譯:譯為“受祝福的童貞女”或“聖母”,特指耶稣基督的母親瑪利亞(Mary)。該詞組由“blessed”(受祝福的)和“virgin”(童貞女)組成,強調瑪利亞的聖潔與神聖性。
2.宗教背景
- 基督教核心人物:在天主教、東正教等傳統中,瑪利亞因“無玷成胎”(即未受原罪玷污)和“童貞生子”的教義被尊為“聖母”。信徒認為她是上帝特别揀選的女性。
- 尊稱形式:常見于祈禱文、聖歌及宗教文獻,如“Blessed Virgin Mary”(聖母瑪利亞)。
3.語言與用法
- 發音:
- Blessed:英式發音為/ˈblesɪd/,美式也可讀作/blest/。
- Virgin:發音為/ˈvɜːrdʒɪn/。
- 詞性:作為專有名詞,首字母通常大寫(the Blessed Virgin)。
4.文化延伸
- 藝術與節日:聖母瑪利亞是西方藝術、建築的重要主題,相關節日如“聖母升天節”等。
- 現代引用:偶見于文學或影視作品标題(如電影《聖母》),但需注意具體語境。
5.相關表達
- 同義詞:Virgin Mary、Mother of Jesus。
- 反義詞:無直接反義詞,但“virgin”單獨使用時可能指普通意義上的“處女”。
如需進一步了解宗教教義或文化影響,可參考權威宗教文獻或藝術史資料。
别人正在浏覽的英文單詞...
quite a bitbrutechillinglydicingdyedfrittatagamelynettlesobservedturpentineanalytical reagentcabinet ministercredit standingexample offawn ongender imbalancemaster ofmedical journalroad cyclingsigns of the zodiacwork hardeningapaminarthrocacebackflushbigheadedgyvehepatonephritisinterposerLatinitymedifrontal