batten down是什麼意思,batten down的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
封艙;采取果斷行動以迎接困難
例句
The crew had been mustered to batten down the hatches.
所有船員被集合起來進行封艙以防暴風雨襲擊。
There's a storm coming, so let's batten down the hatches.
暴風雨就要來了,讓我們把艙口都封住。
Meanwhile batten down the hatches for the next few weeks.
并為下幾周做好計劃準備。
Another expression linked to sailing is batten down the hatches .
和航海相關的另一個短語是batten down the hatches(未雨綢缪)。
But for now, batten down the hatches and get ready for some wild weather!
但目前則應未雨綢缪,為應付惡劣的天氣作好準備。
專業解析
"Batten down" 是一個英語短語動詞,主要有兩層含義,均源于航海術語,并延伸至日常使用:
-
(航海術語)用壓條固定;封艙:
- 這是該短語最原始的含義。在航海領域,"batten" 指用于固定艙口蓋、門或窗的狹長木條或金屬條(壓條)。"Batten down" 就是指在暴風雨來臨前,用這些壓條将艙口蓋、門或窗牢牢釘緊或封死,防止海水湧入船艙,确保船隻安全。
- 例句: "The captain ordered the crew to batten down the hatches as the storm approached." (風暴臨近時,船長命令船員們封緊艙口蓋。)
- 來源參考: 牛津詞典詳細解釋了其航海起源和具體動作 Oxford Learner's Dictionaries - batten down。
-
(引申義)加固;做好準備(應對困難或危險):
- 基于其航海含義,"batten down" 在日常語言中被廣泛引申為加固某物使其牢固,或者更常見的是,為即将到來的困難、危險、麻煩或動蕩時期做好充分準備。這類似于在風暴前封艙,象征着在逆境來臨前鞏固自身、組織或處境。
- 例句:
- "Businesses are battening down for the economic recession." (各企業正在為經濟衰退做準備。)
- "We need to batten down the loose tiles on the roof before the wind gets stronger." (在風變大之前,我們需要把屋頂松動的瓦片固定好。)
- "The government is battening down in anticipation of public protests." (政府正在為預期的公衆抗議做準備。)
- 來源參考:
關鍵點
- 核心概念: 固定、加固、封堵;為困難做準備。
- 起源: 航海(用壓條封緊艙口蓋以防風暴)。
- 常用搭配: 最完整的短語是 "batten down the hatches",但 "batten down" 本身也常單獨使用表示引申義。"hatches" (艙口蓋) 是其最經典的搭配對象。
- 現代用法: 其引申義(為困難做準備)在現代英語中使用更為頻繁。
理解這個短語的關鍵在于聯想其航海背景:在風暴來臨前采取果斷行動保護船隻安全,由此引申為在任何挑戰或危險到來前采取預防措施、鞏固自身。
網絡擴展資料
“Batten down”是一個航海術語,後擴展至日常用語,具有字面與比喻雙重含義。以下是詳細解析:
基本含義
-
字面意義(航海場景)
指用木闆(batten)封住船艙口(hatches),防止風雨或海浪進入艙内。例如:
例句:As a storm was brewing, the crew received orders to batten down the hatches.()
(暴風雨來臨前,船員奉命封艙。)
-
比喻意義
引申為“未雨綢缪”或“提前做好防範措施”,常用于應對即将到來的困難或挑戰。例如:
例句:My sister's children were coming to stay, so we had to batten down the hatches.()
(姐姐的孩子要來住幾天,我們得提前做好準備。)
用法與搭配
- 常見搭配:
短語通常以“batten down the hatches” 形式出現(),但也可簡化為“batten down”。
- 動詞形式:
過去式“battened down”,現在分詞“battening down”,第三人稱單數“battens down”。例如:
例句:We battened down at the first hurricane warning.()
(飓風警報一發出,我們便封艙了。)
詞源與擴展
- 詞源:
“Batten”原指木闆條(),作動詞表示“用闆條固定”,如封艙動作。
- 延伸場景:
可應用于天氣災害、經濟危機、家庭事務等需提前防備的情境,強調“加固”或“減少風險”。
注意事項
- 正式與口語:
字面用法多用于航海或書面語境,比喻義更口語化。
- 近義詞:
“prepare for the worst”(做最壞打算)、“brace oneself”(做好準備)。
如需更多例句或變體,可參考海詞詞典()及單詞乎()。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】