
英:/'bəˈləʊni/ 美:/'bəˈloʊni/
複數 baloneys
n. 胡扯;熏腸;蠢貨
int. 荒謬(表示懷疑的感歎詞)
vt. 對…胡扯
The young man's speech was simply unsubstantiated baloney.
那個年輕人的講話純粹是胡扯,毫無根據。
I bought baloney in my hometown at the supermarket.
我在超市買到了家鄉的熏肉腸。
I won't believe your baloney about this incident at all.
我絲毫不會相信你對這件事的胡言亂語。
That's a load of baloney.
那是鬼話連篇。
Baloney! That's not an LV bag!
胡說八道!那不是LV的包包吧!
Baloney! I never said that.
胡扯!我從沒那麼說。
Common sense is baloney.
常識是瞎扯。
Baloney. He's usually in bed by now.
一般來說,到現在這個鐘點,他已經上床睡覺了。
n.|blither/crapola;胡扯;熏腸;蠢貨
Baloney(或拼寫為boloney)是英語中具有多重含義的詞彙,其具體釋義需結合語境理解:
無意義的言論或欺騙性話語
作為非正式表達,baloney常指“胡扯”或“虛假言論”。例如:“His excuse was pure baloney.”(他的借口完全是胡扯。)此用法源于20世紀初期美國俚語,最初可能通過政治演講流行。美國前總統富蘭克林·羅斯福在1940年的演講中曾用“baloney”形容虛假承諾,強化了該詞的社會認知(來源:Library of Congress)。
一種肉類食品
在食品領域,baloney指代切片即食的煙熏香腸(類似“大臘腸”),由絞碎的牛肉、豬肉或混合肉制成。這種加工肉制品起源于意大利移民帶入美國的“mortadella”(博洛尼亞香腸),後經本土化演變,名稱簡化為“baloney”(來源:Merriam-Webster)。
詞源與語言學演變
語言學家認為,baloney的詞源可追溯至意大利城市“Bologna”(博洛尼亞),該地以特色香腸聞名。19世紀末,美國移民将“Bologna”發音簡化為“baloney”,後逐漸衍生出比喻義(來源:Etymonline)。
文化與社會應用
該詞在流行文化中頻繁出現,例如HBO紀錄片《The Baloney Detection Kit》以科學視角探讨如何識别虛假信息(來源:Cambridge Dictionary)。此外,商業領域曾有“No Baloney”口號(加拿大汽車品牌宣傳語),強調産品透明度(來源:Oxford Learner's Dictionaries)。
baloney 是一個英語單詞,主要含義和用法如下:
【别人正在浏覽】