bad news是什麼意思,bad news的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用解釋
壞消息
常用詞典
n. 壞消息;令人讨厭的人;倒黴的事
例句
The bad news in my class invited me to have lunch but I refused.
我們班上的讨厭鬼邀請我吃午飯 但我拒絕了
The bad news sobered us for a while.
壞消息使我們冷靜了一會兒。
I hate to be the bearer of bad news.
我讨厭當壞消息的捎信人。
She took the bad news philosophically.
她鎮定地面對這個壞消息。
There was still more bad news to come.
隨後還傳來了其他的壞消息。
I'm sorry to be the bearer of bad news.
很遺憾我帶來了壞消息。
同義詞
n.|scuzzball/heavy news;壞消息;令人讨厭的人;倒黴的事
專業解析
"Bad news" 是一個常見的英語短語,具有多重含義,其核心概念圍繞負面、不受歡迎或令人不快的消息、事件、情況或個人。以下是其詳細解釋:
-
字面意思:負面消息或信息
- 這是最直接的含義,指代令人失望、悲傷、擔憂或不幸的信息。它通常指代已經發生或即将發生的負面事件。
- 例子: "I'm afraid I have some bad news about your test results." (恐怕關于你的檢測結果,我有些壞消息要告訴你。)
- 來源參考: 牛津英語詞典 (OED) 将其定義為 "Information about an unwelcome or unpleasant event or occurrence"。 牛津英語詞典 - bad news (需訂閱訪問完整釋義,但定義準确權威)
- 來源參考: 劍橋詞典将其解釋為 "information about something unpleasant that has happened"。 劍橋詞典 - bad news
-
引申含義:麻煩、問題或不受歡迎的人/事物
- 在口語和非正式語境中,"bad news" 常用來指代:
- 麻煩或問題: 指代會帶來困難、不便或負面後果的情況或事物。
- 例子: "That old car is nothing but bad news; it's always breaking down." (那輛舊車純粹是個麻煩;它總是抛錨。)
- 不受歡迎或有害的人: 指代一個可能帶來麻煩、危險或負面影響的人。
- 例子: "Stay away from him; he's bad news." (離他遠點;他不是什麼好人/他會帶來麻煩。)
- 來源參考: 韋氏詞典 (Merriam-Webster) 列出了其非正式含義:"someone or something that is troublesome, undesirable, or likely to cause problems"。 韋氏詞典 - bad news
- 來源參考: 柯林斯詞典 (Collins Dictionary) 也明确指出其非正式用法:"If you say that something is bad news, you mean that it will cause you trouble or problems. If you describe someone as bad news, you mean that they will have a harmful influence on you or cause you trouble." 柯林斯詞典 - bad news
-
文化背景與習語
- "Bad news" 常與 "good news" (好消息) 形成對比。
- 諺語 "No news is good news" (沒有消息就是好消息) 反映了人們對 "bad news" 的普遍擔憂——沒有消息意味着可能沒有壞事發生。
- 來源參考: 牛津英語詞典和相關語言學資源記錄了該短語在英語習語中的廣泛使用和演變。
總結來說,"bad news" 的核心是傳達負面性:它可以是令人不快的消息本身,也可以是帶來麻煩、問題或負面影響的任何事物或人。 它是一個不可數名詞短語。
網絡擴展資料
“Bad news”是一個英語短語,常見含義和用法如下:
-
字面含義
指負面或不幸的消息,如事故、失敗、損失等。例如:
The doctor said the test results were bad news.(醫生說檢測結果是壞消息。)
-
俚語引申義
在口語中可形容“帶來麻煩的人或事物”:
Stay away from him—he’s bad news.(離他遠點,他是個麻煩人物。)
-
相關表達
- Bearer of bad news:傳遞壞消息的人
Nobody wants to be the bearer of bad news.
- No news is good news:沒有消息就是好消息(反義用法)
-
語境差異
- 職場中可能指業績下滑
- 日常對話中可幽默表達輕微挫折,如:
Running out of coffee is bad news for me!
-
語法注意
作為不可數名詞,通常不加冠詞,但可用“a piece of bad news”指具體事件。
該短語在不同場景中靈活性強,需結合語氣和上下文理解其程度輕重。反義詞為“good news”(好消息)。
别人正在浏覽的英文單詞...
somebodyhastenbuttaconitumassesseeballastedcranicdraperheadsetsnovobiocinstrapsagree uponbox increscent moonfurnish withget lostabattoirametropicautopticchloropseudomonasephemeridgrouchinessgummosishydrofullaboursavinglegalistmandrakemaiosismesiocclusionmetallochrome