
對…取得一緻意見
Good, said the fox, but what signal shall we agree upon?
“很好,”狐狸說,“但是我們應該統一用什麼信號呢?”
Let us agree upon one thing.
讓我們商定一件事。
You don't have to agree upon everything.
你不必在每件事情上取得别人的同意。
Class Four are unable to agree upon a monitor.
四班的同學就班長人選未達成一緻。
Experimental observations agree upon the analyses.
實驗觀察與理論分析一緻。
|agree on;對…取得一緻意見
"agree upon"是由動詞"agree"與介詞"upon"組成的短語動詞,在法律、商務等正式語境中表示多方通過協商達成明确共識,特指對具體條款、條件或方案的共同确認。該短語強調協商結果的書面化或程式化特征,常見于以下三個核心場景:
該短語與"agree on"存在細微差異:"agree upon"側重經過系統讨論後形成的正式協議,而"agree on"可指非正式共識。例如商務談判使用"We agreed upon the contract terms",日常對話則多用"We agreed on a meeting time"。
“Agree upon”是一個動詞短語,表示雙方或多方經過讨論或協商後,對某一具體事項達成共識或共同認可。它強調通過溝通最終确定某個細節、條款或方案,通常涉及正式或需要明确約定的場景。
定義
指不同主體(如個人、團體、國家)通過商議,共同選定或确認某個具體内容(如時間、地點、規則、條款等)。例如:
The committee finally agreed upon the budget plan.(***最終就預算方案達成一緻。)
語法結構
They agreed upon a date for the meeting.(他們商定了會議日期。)
Both sides agreed upon signing the contract.(雙方同意籤署合同。)
與“agree on”的區别
“Agree on”與“agree upon”常可互換,但“agree upon”更強調經過讨論後的正式決定,多用于書面或正式語境;而“agree on”更口語化,適用範圍更廣。例如:
We need to agree on/upon the next steps.(我們需要就下一步行動達成共識。)
The two companies agreed upon the terms of partnership.
Let’s agree upon a venue by tomorrow.
The countries agreed upon new environmental regulations.
The proposal was agreed upon by all members.
如果需要進一步區分近義詞(如“agree to”“agree with”),可以補充說明。
【别人正在浏覽】