
英:/'ə'baɪ/ 美:/'əˈbaɪ/
過去式 abought 過去分詞 abought 現在分詞 abying 第三人稱單數 abyes
v. 贖罪;償
Mr. Abye was not a good hunter. He aimed at a rabbit, but hit a bird.
艾比先生不是個好獵手,他瞄準了一隻兔子,卻打中了一隻鳥。
v.|make amends;贖罪;償
abye(或拼作aby)是英語中的一個古舊動詞,主要出現在中古英語及早期現代英語文獻中,其核心含義為“贖罪;償還;忍受痛苦或懲罰”。該詞源自古英語 ābīgan(“支付代價”),由 ā-(加強前綴)與 bycgan(“購買”)組合演變而來,引申為通過承受苦難來“抵償”罪責或債務。以下是詳細解析:
贖罪與償還
abye 強調因過錯、罪行或誓言而承受後果,常見于宗教或道德語境。例如:
"He shall abye his sins before God."
(他将在上帝面前贖罪。)
此意與現代英語"atone for" 或"expiate" 相近,指向通過受苦或犧牲來彌補過失。
忍受苦難或懲罰
在文學中常用于描述被動承受痛苦,尤指因他人行為導緻的後果。例如:
"The innocent abye the faults of the guilty."
(無辜者為有罪者的過錯受罰。)
此處接近"suffer for" 或"endure the penalty"。
abye 頻繁出現于14–17世紀英語文本,尤其是詩歌與戲劇:
"Ye shul abye it, soothly for to say."
(你們必将為此付出代價,實話實說。)
克勞狄斯台詞 "By his own liberty, if he abye it not…" 暗指“若他未能贖罪”。
隨着語言發展,abye 在17世紀後逐漸被"abide"(承受)及"pay for"(付出代價)取代,現代英語中已極少使用。
參考資料:
“abye”是一個動詞,主要含義為“贖(罪)”或“償”,屬于古英語或文學用詞,現代英語中較少使用。以下是詳細解釋:
若需更多例句或完整詞形變化表,可參考權威詞典(如海詞詞典 或新東方線上詞典)。該詞較為生僻,日常交流建議使用更常見的同義詞。
policemanaboveon purposetimidpunctuatehillbilly musiclintstockpiledribblingmellowermuckingpediatriciansSamanthaAntarctic Treatydiagonal bracingimmersion lensleast squares techniquenew favoriteshear lagbioclasticcalorimetrycyborgdiplokaryonDipnoidisinvestmentdullishgalactischiaGiocondainanitionlactogenic