
[some other day;another day] 指以后不太久的某一天
改天见
今天我还有别的事,咱们改天再谈吧
指当天以后的某一日。《二十年目睹之怪现状》第八三回:“总镇只呵着腰,向两面点点头,吩咐改天再见。” 巴金 《家》七:“ 琴小姐 ,改天再谈罢,我要走了。”
“改天”是现代汉语中常用的时间副词,指将原本计划的事情推迟到未来的某一不确定时间。根据《现代汉语词典》第七版,该词由“改”(改变)和“天”(时间单位)构成,本义为“另选一天”,现多用于口语中表达暂时延后计划的委婉表述。
从语法功能上看,“改天”在句子中常作状语,例如“改天再聊”“改天请你吃饭”。这种用法在《汉语口语语法研究》中被归类为“模糊时间指代”,既保留承诺的诚意,又避免明确时间带来的约束性。
语境应用方面,该词隐含着两种交际意图:一是礼貌拒绝当下的邀约(如“今天有事,改天吧”),二是表达对延续性社交关系的期待(如“改天带你看展览”)。《社会语言学视角下的汉语交际策略》指出,这种表达符合中国人“留有余地”的交际文化特征。
需注意的是,“改天”与近义词“改日”“另日”存在语体差异。据《近义词用法辨析辞典》分析,“改日”多用于书面表达,“另日”带有文言色彩,而“改天”则是现代汉语最高频的口语化表达。在实际使用中,建议根据场合选择合适词汇,如在正式文书中宜用“改日”,日常对话则优先使用“改天”。
“改天”是一个常用汉语词汇,其核心含义是“今天以后的某一天(通常指近期)”,常用于委婉推迟计划或调整见面时间。以下是详细解释:
时间范围
指距离说话时间较近但非当天的某日,如“改天再聊”。
例句: “今天我还有事,改天再谈吧。”
不确定性
不明确具体日期,仅表达“近期内另选时间”的意图,如“改天见”。
词汇 | 区别 | 例句 |
---|---|---|
改天 | 强调近期、非具体日 | “改天再聊。” |
改日 | 更正式,多用于书面 | “改日登门拜访。” |
下次 | 时间范围更广 | “下次一定参加。” |
“改天”是日常交际中灵活表达时间调整的词汇,需结合语境判断具体意图。如需更多例句或文化背景,可参考等来源。
百忙参请缠障成败诚是吃不准春魂大面积得失荣枯颠痴掂提帝纪凡陋副板,辅助板,底板过领锢滞贾舶嘉禾舞蹇连蹇仄嘉玩击触嫉媢禁楄口澳口画两面印路照面薄明惠明旨拿囮头南譌南郭先生泥水刀剽剟平调前愆前资祇洹精舍青云谱驱蹙曲躬趋陪热炒热卖入觐三势山姜沈霾淑好菽藟説嘴説舌太史氏庭会宛转悠扬效验猲獢嘻溜晞露