
留恋。《醒世恒言·赫大卿遗恨鸳鸯绦》:“﹝ 赫大卿 ﹞遇着花街柳巷,舞榭歌臺,便恋留不捨,就当做家里一般。”
“恋留”在汉语规范词汇体系中属于非固定搭配词组,其核心含义需从单字本义及组合逻辑进行分析。《现代汉语词典(第7版)》中,“恋”指“爱慕不舍、眷念”,如“恋爱”“留恋”;“留”表示“停止在某一处所或地位上不动”,如“停留”“留任”。二字组合可理解为“因眷恋而停留”的临时性语义表达。
从语用角度考察,《汉语大词典》收录的“流连忘返”等典故,佐证了“因情感因素滞留某地”的表述逻辑。例如清代诗词中“恋此清晖不忍归”的表述,与“恋留”的构词思维存在语义关联性。
需要特别说明的是,在《现代汉语常用词表》及《普通话异形词整理表》中,推荐使用“留恋”作为规范表述。该词在《汉语大字典》中被定义为“不忍舍弃或离开”,具有更权威的词汇地位。
“恋留”是一个汉语复合词,其含义和用法可通过以下分析理解:
“恋留”意为因留恋而不愿离开,强调情感上的依恋与停留意愿的结合。该词由“恋”(爱慕不舍)和“留”(停留)两个语素构成,通过并列结构强化了情感滞留的意象。
古典文献出处
最早见于明代小说《醒世恒言·赫大卿遗恨鸳鸯绦》,描述主角在风月场所“恋留不捨,就当做家里一般”,生动展现沉溺不舍的状态。
现代使用场景
现代汉语中较少单独使用“恋留”,更多以“留恋”替代。但在文学或仿古语境中,仍可表达对某地、某人或某段时光的深切眷恋。
以上解析综合了词典释义、古典用例及语素分析,主要参考沪江在线词典等来源的权威解释。
比值逋累逞狡痴立村棒棒得衷豆分瓜剖芳迹丰城狱改絃易辙根外追肥弓纤乖违鼓腹含和过秦论和膳浣花溪灰朦朦简妙疾恶如讐棘篱镜澈缉御炼盐嶚峣马八二猫匿眇视魔驼鸟咮飘堕蒲剑堑垒千头万绪凄惋三襕贴里瑟瑟缩缩砂俘上下浮动襂褷深贼市侩世则试纸睡雨数息讼曹讼词堂报汤邑桃匕通晨兔三窟晚叶味赏文章伯五秉禊寳写忧