
《南史·任昉传》:“﹝ 昉 ﹞子 西华 冬月葛帔练裙,道逢 平原 刘孝标 ,泫然矜之,谓曰:‘我当为卿计。’”因作《广绝交论》以讥其旧交。后因“西华葛帔”指人情势利,交道不终。 清 陈康祺 《郎潜纪闻》卷八:“使名家子孙无 西华 葛帔之嘆,风义如是,文章餘技已。”亦作“ 西华葛被 ”。 清 俞樾 《春在堂随笔》卷十:“﹝ 孙祖恩 ﹞衣敝履穿,面目憔悴,殊令人有 西华 葛被之嘆。”
西华葛帔是一个源自南朝典故的成语,字面指用葛布制成的简陋披肩,深层寓意人生境遇的盛衰巨变,常含世态炎凉之叹。其核心释义与出处如下:
指以葛草纤维织成的粗布披肩。葛布为古代平民衣料,质地粗糙,与丝绸相对,象征贫寒。
指南朝梁武帝之孙、南康王萧会理之子萧振(封西华侯)。据《南史·任昉传》载,萧振家道中落后,冬日仅能着葛帔避寒,与昔日富贵反差强烈。
任昉乐人之乐,忧人之忧……(其子)西华冬月着葛帔练裙,道逢平原刘孝标,泫然矜之。
释义:任昉生前慷慨助人,死后家贫,其子西华侯萧振冬日仅穿葛布披肩与粗裙,路遇学者刘孝标。刘感其落魄,为之悲泣并撰《广绝交论》讽喻世情淡薄。
从“侯门锦衣”到“葛帔御寒”,凸显富贵难恒,荣辱瞬息。
暗讽趋炎附势者,旧友无人施援,呼应《广绝交论》“素交尽,利交兴”之论。
后世诗词(如清人“葛帔谁家子,萧条叹此生”)借以抒写人生跌宕或批判人情虚伪。
“西华葛帔”词条释为“喻指由富贵沦落贫寒”,引《南史》为书证(上海辞书出版社,2022)。
强调其典故性,释义“形容世态炎凉,贫困潦倒”(商务印书馆,2015)。
文献来源:
“西华葛帔”是一个汉语成语,其含义和背景可综合以下内容进行解释:
如需进一步了解《广绝交论》内容或任昉生平,可参考《南史》原文或相关历史文献。
鞍笼班阑常法辍水词卷刺孔打把拦豆瓣杜陵布衣督学使者防利風疾分剖覆润符帖赋租膏腥跟底管夫人孤撮诡滥挥洒婚仪嘉客见缗结疤结果嗟颂金戈铁骑精怪净火浄素姬易蠲去开裆裤岂弟考稽连及六贵鹿驯豕暴履盈蹈满孟亭懑乱面斤目染耳濡辇辂昵谀碰蛋禽鸟羣艺日晏宂芜神抶电击榻子途饰无地自厝乌巷谢告歇凉