
"感谢"在汉英词典中的核心释义为表达对他人帮助或恩惠的感激之情,其英文对应词主要为"thank"(动词)或"thanks"(名词/感叹词)。以下是基于权威词典的详细解析:
动词 (v.):致谢,道谢
指用言语或行动向对方表达谢意。
英文对应:to thank
例句: 我衷心感谢您的指导。(I sincerelythank you for your guidance.)
来源参考: 牛津高阶英汉双解词典(第9版)
名词 (n.):感激之情
指因受惠而产生的谢意。
英文对应:thanks/gratitude
例句: 他满怀感谢地收下了礼物。(He accepted the gift with deepgratitude.)
来源参考: 朗文当代高级英语辞典(第6版)
"感谢"强调情感真挚性,常用于正式场合或书面表达(如"衷心感谢")。
"Thanks"较口语化;"Gratitude"更正式,侧重内心感受。
例: 表达感谢有多种方式 (There are many ways to expressgratitude.)
来源参考: 剑桥英汉双语词典
“感谢你的及时帮助!” ("Thanks for your timely help!")
“特此函表感谢。” (This letter is written to express ourappreciation.)
来源参考: 柯林斯COBUILD高阶英汉双解词典
牛津大学出版社. 《牛津高阶英汉双解词典》(第9版).
培生教育出版集团. 《朗文当代高级英语辞典》(第6版).
剑桥大学出版社. 《剑桥英汉双语词典》.
哈珀柯林斯出版集团. 《柯林斯COBUILD高阶英汉双解词典》.
(注:因版权限制未提供直接链接,上述词典可通过官方出版社或授权平台查阅。)
“感谢”是一个表达对他人帮助、善意或馈赠的感激之情的词汇,其含义可从多个层面理解:
基本定义
指用语言或行动向对方表达因受惠而产生的谢意,如“感谢你的帮助”。这种情感源于对他人付出的认可,常见于日常交流、社交礼仪或正式场合。
文化差异
社会功能
心理学研究显示,真诚的感谢能增强人际关系信任度,甚至提升幸福感(积极心理学中的“感恩练习”理论)。例如主动说“我由衷感谢你”比简单说“谢谢”更具情感深度。
语言变体
在不同场景中有不同表达方式:
注意事项
过度使用可能显得虚伪,需配合具体事例(如“感谢你昨天帮我修改方案”),而跨文化场合要注意肢体语言与言辞的配合,比如鞠躬、握手等。
若需更详细的语义演变或跨文化对比研究,可参考语言学专著《汉英情感表达对比分析》。
巴尔坎氏手术扁核木鼻漏肠动描记法肠粘连松解术程序控制数据处理器传送开销时间从事欧洲债券二级市场交易的银行碘化亚锡法定刑罚分馏瓶负向铬精染料更新方法肱二头肌功用话音系统间接效应解醉的坎坷髋内翻马疯木煤酚水迷乱的目的子端口地址软膏刀扇烧石的拓扑分类编排瓦特小时