
【经】 lodge money in a bank
从汉英词典角度解析,“把钱存在银行里”指个人或机构将现金交由银行保管并获取利息的金融行为。其核心含义及英译如下:
“存”在金融语境中专指资金托管与增值行为。《现代汉语词典》(第7版)定义“存款”为“把钱存在银行里”,强调资金所有权未转移但使用权暂归银行。英文对应术语为:
权威来源:
中国人民银行《商业银行法》第三章规定,存款是“银行接受客户存入资金,并按规定支付利息”的负债业务 。
存入动作
例:在柜台办理存款手续 → Deposit cash at the bank counter
账户类型
利息计算
中文术语“利息”对应英文Interest,计算公式为:
$$ text{利息} = text{本金} times text{利率} times text{存期} $$
参考银行业规范:中国银行《储蓄管理条例》明确计息规则 。
Deposit: to put money into a bank account(将资金放入银行账户) 。
Save: to keep money in a bank so that you can use it later(为日后使用而在银行存钱) 。
根据国际清算银行(BIS)定义,银行存款构成银行信贷创造的基础(Monetary Base),用户存款行为实质参与信用货币体系 。中文“存”隐含资金安全性,英文术语safekeeping(安全保管)亦体现此属性。
存款(即“把钱存在银行里”)是指个人或企业将资金存入银行或其他金融机构的行为,属于金融活动的一种。以下从不同角度详细解释其含义及特点:
存款包含两层含义:
活期存款
定期存款
其他类型
包括结构性存款(收益与金融衍生品挂钩)、网络存款(通过互联网平台操作)等。
从国家层面看,存款与国债类似,本质是居民将资金使用权暂时让渡给银行系统,换取未来本息回收的权利。
摆动式磨轮机并行心律存单眼视物显多症等效二进制位第一类斯特林数放射性测井翻新非脱离性配位体感染性嗜曙红细胞增多黄体化的互济公司届时紧张状态困难扩充码老人学老实的两极整流管膜性中隔浓酒企业式领导方法犬医学熔化极惰性气体保护焊三脲双氯芬酸钠竖毛套汇跳进通风舱