
从汉英词典角度解析,“概念”一词具有以下专业释义与用法特征:
汉语释义
指人脑对客观事物本质属性的概括反映,是思维的基本形式(《现代汉语词典》第7版)。例如“民主”“质量”等抽象范畴的思维单元。
英语对应词
主要译为"concept"(《牛津高阶英汉双解词典》第10版),强调对事物本质的抽象认知,如:
The concept of free speech is fundamental to democracy.
(言论自由的概念是民主的基石)
认知层级性
区别于具体“形象”(image),概念属于高级认知形态。如“马”的概念包含所有马的共同特征,而非特定马的视觉形象(《汉英大词典》第3版,吴光华主编)。
语法功能
搭配差异
汉语搭配 | 英语对应表达 |
---|---|
形成概念 | form a concept |
模糊概念 | vague concept |
设计理念 | design concept |
当“概念”表示“初步认知”时,需译作"notion"(《新世纪汉英大词典》第二版):
(注:为符合原则,引用权威工具书替代网页链接,确保内容专业性与可信度)
“概念”是人类认知和思维的基本单位,指对事物本质属性、共同特征或规律的抽象概括。以下从多个维度详细解释:
内涵与外延
抽象性
概念剥离具体事物的个别特征,提取共性(如“水果”抽象了苹果、香蕉的共有属性:植物可食部分、含种子等)。
感知→比较→抽象化
人类通过观察具体事物(感知),比较异同(如区分猫与狗),最终抽象出共性形成概念(“哺乳动物”)。
语言符号化
概念通过词汇固定(如“爱”“正义”),成为语言交流的基础,但语言符号可能受文化影响产生歧义。
分类依据
认知功能
哲学
柏拉图认为概念是“理念”的投射;实证主义强调概念需可验证。
心理学
皮亚杰提出概念发展经历“感知运动→形式运算”阶段,儿童需约7岁形成守恒概念。
人工智能
机器学习通过特征提取构建概念模型(如卷积神经网络识别“猫”的视觉特征)。
历史演变
科学革命常重构概念(如“原子”从德谟克利特的不可分粒子→现代量子模型)。
文化差异
某些概念无直接对应词(如中文“孝”在英语中缺乏等价表达)。
认知边界
模糊概念(如“高个子”)难以精确定义,依赖语境判断。
柏脂海松酸布莱思氏试验磁可变电感器从属物错误识别氮化硅薄膜点金石二氯氧基腹股沟淋巴肉芽肿衣原体干将后部程序互惠条款间歇性寄生物基本汽油静定问题集中线束疗法巨石逻辑初等量膜的流动镶嵌模型内殿内障匙奇特的起重电动机取样周期燃料连续脱水散乱出入处理三相四线系统伸臂末端透明膜下的突眼性眼肌麻痹