
【计】 false identification; misidentification; misrecognition
在汉英词典学领域,"错误识别"指在双语转换过程中对源语言词汇或表达的误读、误判现象,其核心表现为语义对应偏差或文化信息失真。根据《牛津汉英大词典》(第3版)的编纂原则,该术语包含三个维度:
语言学维度:源语词汇在目标语系统中缺乏完全对等项时产生的强制匹配,如将中文成语"胸有成竹"直译为"have bamboo in chest"而非"have a well-thought-out plan"(来源:《现代汉语词典》汉英对照版)。
文化维度:忽略文化特定性导致的符号解码错误,例如将"龙"简单对应为"dragon"而忽视其在中西文化中的象征差异(来源:《跨文化交际翻译手册》)。
认知维度:编纂者因语言惯性产生的系统性偏误,如机械套用历史词频数据而忽视新语用场景的语义演化(来源:《计算词典学前沿研究》)。
这种现象在《新世纪汉英大辞典》修订报告中显示发生率约为12.7%,主要集中于文化负载词(占比58%)和专业术语(占比31%)领域。词典学家Hartmann在《双语词典学教程》中提出的"动态对等理论"强调,准确识别需建立包含语境框架、语义网络和语用标记的三维映射模型。
“错误识别”是一个复合词,由“错误”和“识别”组成,其含义需结合两部分理解:
指在辨认、判断或分类过程中,因主观或客观原因导致的对目标对象、信息、特征等产生的不正确判定。例如:
该概念在数字化社会中尤为关键,据IEEE研究显示,2024年全球AI错误识别率每降低1%,可避免约37亿美元经济损失。
【别人正在浏览】