
【法】 traverse of indictment
deny; disaffirm; disavow; negate; renounce; repudiate; sublate; traverse
【医】 negation
【经】 disaffirmance
accuse; appeal; charge; complain; complaint; denounce; lawsuit
【法】 accuse; ad rectum; appeal; arrect; complain; delate; delation
“否认控诉”的汉英词典释义与解析
“否认控诉”是一个法律场景中的常见短语,其核心含义为拒绝承认被指控的过错或罪行。以下从汉英词典角度分层解析:
否认(fǒurèn)
控诉(kòngsù)
组合直译:Deny an accusation/charge
在法律实践中,“否认控诉”包含两层行为:
形式否认(Formal Denial)
实质抗辩(Substantive Defense)
《布莱克法律词典》(Black's Law Dictionary)定义:
“Denial: A response that contradicts the truth of an allegation.”
(否认:反驳指控真实性的回应。)
联合国《公民权利和政治权利国际公约》第14条:
被告人有权“不被强迫作不利于自己的证言或强迫承认犯罪”(right not to be compelled to testify against oneself or confess guilt),体现“否认控诉”的合法性基础。
“否认”是主动反驳(active rejection),而“沉默权”(right to remain silent)属被动不回应,两者法律效力不同。
“控诉”侧重指控行为(act of accusing),而“起诉”(prosecution)强调正式启动司法程序。
“否认控诉”是法律抗辩的核心行为,需通过证据与程序实现,其英译需严格对应法律术语的准确性。
“否认控诉”指被指控的一方对他人提出的控诉内容进行反驳或拒绝承认。具体解释如下:
“控诉”的定义
指向司法机关或公众陈述受害事实,请求对加害者实施法律制裁或舆论谴责。例如在司法程序中,原告可通过控诉揭露被告的违法行为;在舆论场景中,控诉可能用于公开揭露不公现象。
“否认”的作用
即不承认指控的真实性,常见于法律辩护或舆论回应中。例如被告在法庭上否认控诉内容,或公众人物通过声明反驳舆论指控。
需注意,否认控诉需基于事实依据,否则可能涉及伪证或名誉侵权。在法律程序中,否认的有效性需通过证据链支持。
备抵呆帐标准人工成本产香油的树诚意催化波带状线登赛特定向控制反向场反向流非定期损益分节孢子形成符号交叉引用表复色放射霍克氏试验甲基·苄基甲醇硷性品红建造时间抗拒诱惑栎甙氯羰描述性定义排气提前叛变者期限不定的装运吮乳不能死端式间歇反应器所有瞳孔未扩大酮烷基化作用