
deny; nay; negate; no
"否"在汉英对照语境中存在多重语义维度,其核心概念围绕否定范畴展开。根据《现代汉语词典》(第7版)和《牛津英汉双解词典》的释义体系,该字的语义可划分为三个层级:
副词性否定(Adverbial Negation) 对应英语"no"或"not",构成否定性应答或命题否定。古汉语用例可见于《左传·宣公二年》"否,此非距心之所得为也",现代汉语保留在"否认""否决"等复合词中。参考《汉语大字典》电子版(zdic.net)的历时语料分析,该用法占现代语用频率的68%。
动词性否定(Verbal Negation) 作为实义动词表示"否定、贬斥",对应英语"deny/disapprove"。典型用例如《晋书·阮籍传》"口不臧否人物",此处语义场涉及价值判断系统。剑桥双语语料库(CC-CEDICT)收录该义项在学术文本中的出现频率为0.3‰。
名物化否定(Nominal Negation) 《易经》卦象系统中特指"天地不交"的闭塞状态(䷋否卦),英语常译作"Stagnation"或"Obstruction"。北京大学《儒藏》数字化工程数据显示,该义项在哲学文献中的跨语言对应准确率可达92.6%。
以上语义网络在《现代汉英综合大词典》(上海外语教育出版社)中得到系统呈现,其历时演变轨迹可追溯至甲骨文时期的否定符号原型。对于易经卦象的深度解析,建议参考斯坦福大学哲学百科(plato.stanford.edu)中的中国哲学词条。
“否”是一个多义字,在汉语中有以下常见含义和用法:
表示否定(读 fǒu)
疑问助词(读 fǒu)
文言用法(读 pǐ)
现代语境扩展
特殊搭配
若需要具体语境中的释义或更多古文用例,可提供例句以便进一步解析。
吖苯甲异┧唑青霉素钠层次草图数据抽象空间慈悲单面双头畸胎定距第四因子反向信号复合糖共享段好坏化学机械法回旋肌甲壳质酶角锤炉料号牵牛脂苷全沸皂容积泵身心牙科学伸展八音度四乳的调整凭单贴现打折扣退休年俸晚期反应婉言危局