讣告英文解释翻译、讣告的近义词、反义词、例句
英语翻译:
obituary notice
相关词条:
1.obituary 2.obit 3.obituarese
例句:
- 她丈夫去世时,她在报纸上登了讣告。
When her husband ***d, she put an announcement in the newspaper.
分词翻译:
讣的英语翻译:
obituary
告的英语翻译:
accuse; ask for; inform; notify; tell
专业解析
讣告(fùgào)是向公众或特定群体通告某人逝世消息的正式文书,兼具信息传递与社会仪式功能。在汉英词典中,其对应的英文翻译为“obituary”或“death notice”,通常包含逝者生平、逝世细节及葬礼安排等信息。
定义与功能
根据《现代汉语词典》(第7版),“讣告”指“报丧的通知”,需明确逝者姓名、身份、逝世时间及原因。牛津高阶英汉双解词典(第9版)将“obituary”解释为“a report of someone’s death, especially in a newspaper, often with a short account of their life”(对逝者的报道,尤见于报纸,常附生平简介)。两者均强调信息的准确性与社会告知义务。
内容结构
典型讣告包含三部分:
- 标题:如“讣告”或“沉痛讣告”。
- 正文:逝者身份、逝世时间与地点、生平概述(如职业、成就)、葬礼安排。
- 落款:发布者(亲属或机构)及日期。
英语语境中,“obituary”可能更侧重对逝者生平的回顾与评价,常见于媒体专栏。
文化差异
中文讣告注重家族集体署名(如“孝子某某泣告”)与哀悼措辞的庄重性,而英文“obituary”常由媒体或机构撰写,语言风格相对中立,且可能附照片。
权威参考来源
- 《现代汉语词典》(第7版),商务印书馆。
- 《牛津高阶英汉双解词典》(第9版),牛津大学出版社。
- 中国殡葬协会《殡葬文化研究》,2020年刊。
- BBC新闻写作指南(Obituary写作规范)。
网络扩展解释
关于“讣告”的详细解释如下:
一、定义与用途
讣告是一种用于报丧的应用文体,又称“讣文”或“讣闻”,主要功能是向亲友及社会公众通告某人去世的消息,并告知吊唁、追悼会等具体安排。其内容需庄重、简洁,通常在遗体告别仪式前一周发出,以便相关人员及时准备悼念事宜(如送花圈、挽联等)。
二、词源与读音
- 词义解析:
“讣”字由“言”和“卜”组成,“言”表示信息传递,“卜”为声旁兼表“告丧”之意,合指通过言语通告死亡消息。“告”即告知,强调信息的传播。
- 正确读音:
“讣”读作fù(同“父”音),常见误读为“pǔ”或“bǔ”。
三、结构要素
典型讣告包含以下内容:
- 标题:居中写“讣告”或“×××讣告”,字体大于正文;
- 正文:
- 逝者姓名、身份、逝世原因、日期、地点及终年岁数(“终年”通用,“享年”多用于长辈或德高望重者);
- 生平简介(可选);
- 吊唁及追悼会的时间、地点;
- 落款:发布单位(家属或治丧委员会)及日期。
四、形式类型
根据发布主体和场景,分为三种形式:
- 一般式:最常见,由家属或基层单位发布,内容简洁;
- 公告式:多用于重要人物或高级别机构,形式庄重,常与官方文件配合使用;
- 简便式:以简短消息形式通过媒体发布,仅告知基本信息。
五、注意事项
- 发布方式:可通过专人送达、报纸、电视、网络(如电子邮件或社交媒体)等渠道传播;
- 文化意义:在中国传统中,讣告不仅传递信息,更体现对逝者的尊重和生死礼仪的重视,其演变从古代“赴告”(口头报丧)发展为书面形式,提高了信息传递的正式性。
如需了解更完整的规范或模板,可参考权威礼仪指南或相关文献。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
本地市场表皮脂沉积症泊雷糖不等边角钢插口螺旋传真发送机吹炼塔电解抛光二草酸三氢钾坏心眼互相排斥的投资减压建议书基本控制系统均方误差模式抗溶素作用的苦差临时缺席者慢速视讯扫描酶活性簇目录表取款顺序编号数学文献库数字控制系统天线电感梯度洗脱透明时间土地水利权吐丝