月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

非难的英文解释翻译、非难的的近义词、反义词、例句

英语翻译:

accusatory; condemnatory; invective; objurgatory; reproachful
【法】 censorial

相关词条:

1.reprehensive  2.denunciatory  3.denunciative  

分词翻译:

非的英语翻译:

blame; evildoing; have to; non-; not; wrong
【计】 negate; NOT; not that
【医】 non-

难的英语翻译:

adversity; bad; blame; difficult; disaster; hard; hardly possible

专业解析

"非难的"是一个汉语形容词,主要表示"应当受到责备或指责的"意思。以下从汉英词典角度对其详细解释:

  1. 核心释义

    指行为、言论等存在过错或不当之处,应当被批评或追究责任。英文常译为"blameworthy"(应受责备的)、"censurable"(可指责的)或"reproachable"(应受谴责的)。例如:"他的非难的行为导致严重后果" → His blameworthy actions led to severe consequences

  2. 词性与用法

    • 词性:形容词,多用于书面语或正式语境。
    • 搭配对象:通常修饰具体行为、言论、态度等抽象概念(如"非难的言论""非难的决定"),较少用于描述人本身。
  3. 近义词对比

    • "指责的":强调已受到外界批评(如 accused),而"非难的"更侧重行为本身的性质(应受指责)。
    • "谴责的":语义更强(如 condemnable),多用于道德或原则性错误;"非难的"程度较轻,可指一般性过失。
  4. 英文对应词差异

    • Blameworthy:强调责任归属(例:a blameworthy neglect of duty)。
    • Censurable:侧重违反规则或标准(例:censurable conduct in office)。
    • Reproachable:隐含道德瑕疵(例:reproachable motives)。
  5. 语用场景

    常见于法律、伦理、社会评论等领域,如:"该政策存在非难之处"(The policy has censurable aspects)。需注意其书面性,口语中多用"该批评的"或"有问题的"替代。

权威参考来源:

释义综合参考《现代汉语词典》(第7版)对"非难"的衍生用法,以及《牛津英汉汉英词典》中"blameworthy"等词的互译解释。具体可查阅:

网络扩展解释

“非难”是一个汉语词汇,其含义和用法可综合解释如下:

一、基本释义

非难(拼音:fēi nàn 或 fēi nán)指对他人的行为、观点进行批评、指责或责问,强调挑出错误并加以否定。例如:“他的决定遭到多方非难”“这种做法无可非难”。

二、用法特点

  1. 否定式常见
    多用于“无可非难”“难以非难”等否定结构,表示行为或观点没有可指责之处(如、)。
  2. 语境偏向严肃
    通常用于正式或书面场景,如学术讨论、社会批评等(如、引用的文学作品案例)。

三、词义辨析

四、读音差异

部分资料标注拼音为fēi nán,但更常见的现代读音为fēi nàn(、)。两者均被接受,需结合具体语境判断。

五、例句参考

  1. 面对同事的非难,他依然坚持自己的方案。
  2. 沙汀在作品中描写人物“非难地一笑”,生动展现了批评态度。

若需进一步了解该词的历史用例或文学背景,可参考词典类来源(如、)。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

布朗氏学说产权查询厨房废弃物德语低通的多核苷酸二碘十八炔酸分散负表示复合铸造固定式槽车换班基带分配单元激光显微镜肯尼氏法冷板良姜精秘密选举命令付款偶然性平均配体数普卡霉素气动千斤顶切条机去氨收卷叔胂司法法规私人意见微极性流体