
turn a somersault
"翻跟头"的汉语释义与英译解析
翻跟头(fān gēntou)指人体头部朝下、足部向上,以手支撑或借助惯性完成身体翻转一周的动作。在英语中,其最贴切的对应词为"somersault"(英式拼写)或"somerset"(古语),强调身体的连续翻滚。例如:
The gymnast performed a perfect somersault on the mat.(体操运动员在垫子上完成了一个完美的翻跟头动作。)
来源:《现代汉语词典》(第7版)商务印书馆,2012年;《牛津英汉双解词典》第10版。
徒手翻跟头(空翻):
器械辅助翻腾:
来源:国家体育总局《体育动作术语标准》(2020版);《中国杂技艺术大辞典》。
口语中常用"栽跟头"(take a tumble)表示受挫,如:
His business took a tumble during the economic crisis.(他的生意在经济危机中栽了跟头。)
"翻跟头似的涨价"可译为 prices skyrocketing repeatedly,体现剧烈波动。
来源:《汉语惯用语词典》北京大学出版社;《英语隐喻辞典》剑桥大学出版社。
来源:教育部《中小学体育课程双语指南》;国际体操联合会(FIG)技术手册。
“翻跟头”是一个汉语口语中常用的表达,主要有以下两层含义:
字面意义
指人体通过屈体、蹬地等动作,使身体在空中完成向前或向后的翻转运动,常见于体操、武术、杂技等场景。例如:体操运动员在平衡木上翻跟头,京剧武生表演空翻跟头等。动作形式包括前滚翻、后空翻、侧手翻等。
比喻意义
语法特点:常作谓语,可拆分使用(如“翻了个大跟头”),带诙谐或夸张语气。需根据具体语境判断其指向的是实际动作还是抽象变化。
半磁性控制器等量线肺保护器负青霉素辅助寄存器雇工部门圭亚那栋树骨圆凿红落叶松蕈硷蝴蝶骨集团效应抗原抗体反应可割的库存品收发员沥青工业硫代氰酸铵硫化促进剂NA-22麻痹性喉痉挛目视检验匿名信平焊气原的曲柄轴承人为性荨麻疹人造沸石扫描周期尸氨数字编辑字符锑红