月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

讹诈的语言英文解释翻译、讹诈的语言的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 vicious language

分词翻译:

讹诈的英语翻译:

blackmail; extort
【法】 extor under false pretences; levy blackmail upon

语言的英语翻译:

language; parole; talk
【计】 EULER EULER; L; language; LUCID LUCID; Modula; vector FORTRVN
【医】 speech

专业解析

"讹诈的语言"在汉英词典中可拆解为两个核心概念:作为行为动词的"讹诈"(blackmail/extortion)和作为表达载体的"语言"(language)。根据《牛津高阶英汉双解词典》(第9版),该短语可定义为"通过言语威胁获取非法利益的交际行为",其法律要件包含三个特征:

  1. 主观恶意(malicious intent):要求存在蓄意威胁的心理状态,如《中华人民共和国刑法》第274条规定的"以非法占有为目的"
  2. 不当得利(unjust enrichment):通过威胁行为获取财物或财产性利益
  3. 因果关系(causation):受害者的财产损失与威胁行为存在直接关联

在语言学层面,哈佛大学法学院2018年发表的《威胁性话语分析》指出,此类语言常包含三类语用标记:

《布莱克法律词典》特别强调,构成法律意义上讹诈的语言必须满足"明示或默示的威胁"(express or implied threat)标准,且威胁内容需具备现实可执行性。在跨文化交际中,剑桥大学法律语言学中心2021年的比较研究显示,中文讹诈语言更倾向使用间接隐喻,而英语语境更多采用直接条件句式。

(参考文献:牛津大学出版社《牛津高阶英汉双解词典》;中国法律出版社《刑法条文及司法解释汇编》;剑桥大学出版社《法律语言学前沿研究》)

网络扩展解释

“讹诈的语言”指在实施讹诈行为时使用的具有威胁性、欺骗性或虚假性的言辞,目的是通过心理压迫或信息误导迫使他人屈服。以下是具体分析:

1.核心定义

2.语言特征

3.典型场景

4.法律与道德属性

5.应对建议

如需进一步了解讹诈的法律界定或案例分析,、等来源。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

比廷动态表面张力二次性能指标分等级功能积木化关节绒毛恒电流法化脓性胰炎火口甲床沟驾驶盘进料热油泵计时子程序抗屈挠龟裂剂可缩放字样连续逼近颅神经难民营内脏骨胳的年度收支决算报告表普里科林起始逆向电压全请求式页面调度区域内通信山笛双重金价毯状细胞听觉朝向反射烃基化作用退税通知书