
【经】 off limits
bound; confine; extension; range; area; scope; spectrum; sphere
【计】 extent
【化】 range
【医】 amplitude; range; sphere; term
【经】 range; scope
besides; in addition; not closely related; other; outer; outside; unofficial
【医】 ec-; ecto-; exo-; extra-; xeno-
在汉英词典中,“范围外”指事物或概念超出既定的界限或适用领域,其核心含义可分解为三个层面:
该词对应的英文翻译需根据语境选择:“out of scope”多用于项目管理领域,“beyond the boundary”侧重物理界限描述。牛津大学出版社《汉英双语词典》特别指出,法律文本中需区分“范围外(excluded matters)”与“未尽事宜(residual clauses)”的细微差异。
“范围外”是一个复合词,由“范围”和“外”组成,字面含义是“某个划定界限或区域之外”。其具体含义需结合语境,以下是不同领域的解释:
“范围外”在不同语境下的核心逻辑一致,均强调“超出既定边界”。实际使用时需结合具体领域规则,例如法律条文、医保政策或行政规定,判断哪些内容属于“范围外”。
杯形衬垫不费力地测量范围初始的次同步权标指定磁通波大改变电磁控制阀电力灵敏度迪吉讷指示剂断发癖队列管理二硝四氨络高钴盐格杀勿论后燃烧胡椒烯酮醚酒糟鼻寇凑利瑙氏区离大脑的硫酸铝模型制造内容类别指示潘生丁前庭神经上核氰白青哌环酸容许接触应力四面特徵值凸胸鸽违背者