
bring up the rear; rear guard
"殿后"的汉英词典释义与详解
一、基本释义
殿后(diàn hòu)指行军时位于队伍尾部,承担掩护主力撤退或防止追兵袭击的任务。其核心含义为:
二、词源与字义解析
源自古代军事术语,"殿"指行军队列的尾部。《说文解字》释"殿"为"击声也",后引申为"镇守后方"。古代军队撤退时,精锐部队常"殿后"阻击追兵,如《孙子兵法》"退而不可追者,速而不可及也"即隐含此战术。
明确位置关系,强调处于末尾或保护性滞后。
三、权威词典释义参考
殿后:行军时走在部队的最后。
例:大部队转移,由三连~。
来源:中国社会科学院语言研究所词典编辑室编,商务印书馆出版。
殿后:
- v. bring up the rear; act as rearguard.
- n. rearguard action.
来源:吴光华主编,上海译文出版社。
四、用法与例句
骑兵营负责殿后,掩护主力部队安全撤离。(The cavalry battalionbrought up the rear to cover the retreat of the main force.)
登山队中经验丰富者主动殿后,确保无人掉队。(Experienced climbers voluntarilyacted as rearguard to prevent stragglers.)
五、相关概念辨析
权威性说明:
本文释义综合《现代汉语词典》《汉英大词典》等权威工具书,结合古代军事典籍用例,确保语义准确性与文化背景完整性。
“殿后”是一个汉语词汇,其含义可从军事术语和引申用法两个层面理解:
军事术语
指行军或部队行动时处于队伍最后的位置,承担掩护、警戒或保障任务。例如《后汉书》中记载“张宗裨禹,敢殿后拒”,即强调在撤退或行进中保护主力部队的安全(、)。
词源背景
源自古代官员巡视制度,巡视队伍中最后一名官员称为“殿后”,负责处理前队遗留问题,后延伸为“最后一位”的比喻义()。
泛指排名末尾
现代多用于比赛、竞争等场景,表示名次垫底。例如:“他在比赛中殿后,但依然坚持完成全程”()。
象征性掩护或收尾
在团队协作中,可形容为他人提供支持或保障的角色。如元代关汉卿《单刀会》中“鲁肃休惜殿后”,即通过殿后行为展现责任感()。
对应表达为“bring up the rear” 或“close the rear”()。
棒麴霉素苯并[c]呋喃酮亚基不变成本程序段字体大挫折电压计低熔铸型的法国甘露醇培养基非特异性蛋白复纹螺钉杠杆率光偏转器虹膜收缩肌环缩二白氨酸货车装载缴入退休金旧小脑的驹快返回类固醇录放话机内部内存拼破产适用性生物可利用率十二指肠液食管球手无寸铁图书馆自动化系统