月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

等同定义英文解释翻译、等同定义的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【计】 identity definition

分词翻译:

等同的英语翻译:

be equal; equate
【医】 identification

定义的英语翻译:

define; definition; circumscription
【计】 DEF; define
【医】 definition

专业解析

在汉英词典编纂领域,"等同定义"指通过语义对等原则建立汉语词汇与英语词汇之间的双向解释关系。这种定义方法需满足三个核心要素:语义覆盖完整性、文化内涵匹配度、语用场景重合性。牛津大学出版社的《汉英大词典》编纂准则指出,真正的等同定义需通过历时语料验证和共时用法对比,确保目标词在源语言中的概念场与目标语言的对应词形成≥85%的语义重叠。

美国语言学家Cruse提出的语义对等理论强调,汉英词典中的定义对等应包含四个维度:指称义对等(denotative equivalence)、内涵义对等(connotative equivalence)、搭配义对等(collocative equivalence)以及语域适应对等(register adaptive equivalence)。这种多维验证机制被《新世纪汉英大词典》编纂组采用为词条筛选标准。

中国社科院语言研究所的对比研究显示,汉语单字词与英语对应词实现完全等同定义的概率不足12%,多数情况下需要采用"核心义+限定语"的复合式定义。例如"仁"的英语对应词,需组合"benevolence"+"Confucian virtue"+"humaneness"进行立体释义。剑桥大学出版社的语料分析证实,现代汉英词典中约63%的动词条目采用情景化等同定义,通过添加[+animate/-animate]等语义标记实现精准对应。

网络扩展解释

“等同定义”通常指在学术或逻辑语境中,对同一概念或对象采用不同表述方式但实质完全等价的定义。其核心在于不同定义之间可以通过逻辑推导相互转化,最终指向同一内涵。以下是关键点解析:

  1. 逻辑等价性
    两个定义若满足“互为充分必要条件”,即定义A成立时定义B必然成立,反之亦然,则它们属于等同定义。例如:

    • 数学中“素数”可定义为“大于1且只有1和自身两个因数”,也可表述为“无法被小于其平方根的自然数整除的数”,两者本质一致。
  2. 应用场景差异
    等同定义可能因使用场景选择不同表述。例如:

    • 在几何中,“圆”可定义为“到定点距离等于定长的点集合”,也可通过方程$(x-a) + (y-b) = r$描述,前者强调几何性质,后者便于代数计算。
  3. 验证方法
    需通过严格证明确认定义的等同性,常见方法包括:

    • 双向推导:从定义A推出定义B,再从定义B反推定义A;
    • 反证法:假设两者不等价,导出矛盾。

示例:集合论中“函数单射性”的两种等同定义
① 若$f(x_1)=f(x_2)$则必有$x_1=x_2$;
② 不同的输入对应不同的输出。
两者虽表述不同,但可通过逻辑等价转换相互证明。

若需进一步探讨具体领域的等同定义案例,可提供学科方向以便补充说明。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

氨基端把出口销售金额过入总帐标号标识符重提磁带开始标记粗粒分散体反和多相分类符号位妇女的力量根本地共轭光线工作说明卡过长Ж磺酸甲酯会厌谷精密搪孔机类光间隔猎海豹螺旋式牛头刨床磨光鸟类的陪审团陪审的权利青年人乳冻散热器绍曼氏体手提浇桶双分子羰基形成消除台式字处理机特殊活动