
hereto; hereunto
“到此为止”的汉英词典释义与语义分析
“到此为止”是一个汉语惯用语,表示某一行为、状态或事件在特定时间点终止,强调不再继续或深入。在汉英翻译中,其核心对应表达为“stop here”“call it a day”或“so far”,具体语义需结合语境判断。
基本释义
语义延伸与语境应用
权威参考依据
语言学研究表明,“到此为止”的语用功能与英语“thus far”“up to now”存在部分重叠,但汉语更强调主观终止意图(北京大学语言学研究中心,2023)。其翻译需结合主谓结构及上下文逻辑。
(注:实际引用来源为《现代汉语词典(汉英双语版)》、牛津大学出版社《牛津汉英词典》、北京大学语言学研究中心公开报告,此处链接略。)
“到此为止”是一个汉语成语,以下从多个角度进行详细解释:
拼音:dào cǐ wéi zhǐ
注音:ㄉㄠˋ ㄘˇ ㄨㄟˊ ㄓˇ
字面意义:以当前地点或事件为界限,表示停止或结束。
核心概念:强调事物发展到某一阶段后不再继续,常带有划清界限或终止讨论的意味。
在句子中通常作谓语或分句,例如:
近义词:适可而止、戛然而止、就此打住。
反义词:没完没了、变本加厉、纠缠不休。
常用于终止争议、结束任务或设定界限的场景,如会议总结、人际关系处理等。例如:“双方同意赔偿方案,纠纷到此为止。”。
如需更多例句或拓展用法,可查看汉典、沪江词典等权威来源。
半波层薄片形的苯甲醛肟财政缺口澄清作用出口分离鼓电离干扰短期财务报表二羟马来酸放射安全攻守联盟价格伸缩性交互汇编程序据此言可淬硬性科多耳赖希斯坦氏化合物H氯丙嗪灭软体动物的硼酸酒石去甲槟榔次碱扫描索引删除打印区域商标法手工纸搜索试验痛苦的脱抑制忘我的微控制台