大丰收英文解释翻译、大丰收的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 bumper crop
例句:
- 有些年我们获得大丰收,有些年则收成很坏,但好坏你都得接受。
Some years we have a plentiful harvest, others a very poor one, but you have to take the good with the bad.
- 温和的气候给北美带来大丰收。
The benign weather brought North America a bumper crop.
- 我们今年取得了大丰收。
We have a plenteous harvest this year.
分词翻译:
大的英语翻译:
big; great; large
【医】 macro-; magnum; makro-; megalo-
丰收的英语翻译:
bumper
网络扩展解释
“大丰收”是“丰收”的强化表达,通常指在农业、商业或其他领域取得远超预期的丰厚成果。以下是详细解释:
-
词义解析
- 核心含义:指收成或成果极为丰富,远超一般水平。例如农业中农作物产量显著增加,商业中利润大幅增长,也可用于形容文学创作、科研成果等领域的集中涌现。
- 词源:最早见于晋代葛洪《抱朴子》“坐索於丰收”,元代王恽诗句“纵遭水旱亦丰收”进一步强化了其“抗逆仍丰产”的意象。
-
应用领域
- 农业:强调农作物产量远超往年,如“今年风调雨顺,水稻大丰收”。
- 商业/文化:可比喻利润激增或成果集中产出,如“公司新产品上市后销量大丰收”“电影节涌现多部佳作,堪称行业大丰收”。
- 特殊用法:曾作为中国某香烟品牌名称(非主流含义)。
-
近义与反义
- 近义词:丰登、丰产、硕果累累(侧重数量多);
- 反义词:歉收、减产、颗粒无收(强调成果匮乏)。
-
例句参考
- “科技园区今年专利申报量突破千件,迎来创新成果的大丰收。”
- “金秋时节,稻田连绵起伏,农民们正庆祝多年未见的大丰收。”
如需更全面的古籍引用或方言用法,可参考《抱朴子》《劝农诗》等文献。
网络扩展解释二
大丰收
“大丰收”是一个中文词语,在英语中的解释是“a bumper harvest”,读音为/bʌmpər ˈhɑ:vɪst/。它的用法包括以下方面:
- 中文解释:指农作物、果实等的收成特别好、达到丰收的程度。形容某项工作、活动、计划等取得很大成功、获得很好的成果。
- 英文例句:Our farm had a bumper harvest this year, and we were able to sell our produce at a high price in the market.(我们的农场今年大丰收,我们可以在市场上以高价卖出我们的农产品。)
- 英文近义词:bountiful harvest(丰收)、rich harvest(丰收)、good crop(好收成)、plentiful yield(丰收)
- 英文反义词:poor harvest(歉收)、bad crop(枯燥的收成)、drought(干旱)、famine(饥荒)
- 英文单词常用度: “a bumper harvest”是一个中等频率的单词,通常出现在新闻报道、商业谈判和农业方面的文本中。
总之,“大丰收”是一个常用的中文词语,用英语翻译过来可以表示农作物丰收以及工作或计划取得很大成功。我们可以使用它来表达对取得显著成就的赞扬和鼓励。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
办公室文件结构崩格氏定律标记输入迪肯炉耳状面芳基氯吩咐付款手续含氮霉素黑芥子苷回程的腱成形的加氢设备加速过泸器警备管制静态随机存取内存卡比查扩张器抗酸性可重进系统狼孩隆起煤仓密码电文名词汇录囊性腹水尿烷亚胺脓性感染氢醌一甲基醚示例选择锁上