月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

陈报保险单英文解释翻译、陈报保险单的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 declaration policy

分词翻译:

报的英语翻译:

newspaper; gazette; report; respond

保险单的英语翻译:

insurance policy; policy
【医】 policy
【经】 insurance policy; open slip; policy; policy of insurance

专业解析

在汉英词典及保险实务中,“陈报保险单”通常指投保人向保险人(保险公司)正式提交的、用于申报投保意愿及风险状况的初始文件或声明。其核心含义与英文术语"Insurance Proposal" 或"Proposal Form" 相对应,是保险合同成立过程中的关键法律文件。以下是详细解释:

一、术语定义与英文对应

二、核心功能与法律意义

  1. 投保要约: 陈报保险单构成投保人向保险公司发出的具有法律约束力的“要约”(Offer)。其中包含投保人希望获得的保障类型、保险金额、被保险人信息等关键内容。
  2. 如实告知义务载体: 投保人必须在陈报保险单上如实告知(Disclosure)所有保险人询问的、足以影响其决定是否承保或确定保险费率的重要事实(Material Facts)。这是投保人的法定义务,隐瞒或误报可能导致合同无效或拒赔。
  3. 风险评估基础: 保险公司依据陈报保险单提供的信息进行风险评估(Underwriting),决定是否接受投保(Acceptance)、以何种条件(如标准体、加费、除外责任)承保,或者拒绝承保。

三、关键内容要素

一份完整的陈报保险单通常要求填写:

四、与正式保险单的区别

五、重要性总结

陈报保险单是保险合同的基石。其核心在于投保人通过此文件履行最大诚信原则(Utmost Good Faith)下的如实告知义务,为保险人提供准确评估风险、公平定价的基础。任何重大不实陈述均可能动摇合同效力。

权威参考来源:

  1. 中国保险行业协会 - 《保险术语》标准 (GLOSSARY OF INSURANCE TERMS)。
  2. 魏华林, 林宝清. 《保险学》 (Insurance Theory and Practice)。高等教育出版社。
  3. 《中华人民共和国保险法》关于“如实告知义务”的相关条款(第十六条)。
  4. 国际保险监督官协会 (IAIS) - 核心监管原则文件中对消费者保护及公平交易的要求。

网络扩展解释

根据现有资料,“陈报保险单”并非保险行业的标准术语。结合搜索信息及可能的语境,推测其含义可能涉及以下两种解释:


1.“陈报”指投保前的信息申报

若“陈报”指投保人向保险公司申报风险信息的行为,则“陈报保险单”可能指基于投保人申报内容形成的保险单。具体流程如下:


2.“陈报”指申报式保险单

若指向特定保险类型,可能指申报式保单(如商业财产险),其特点为:


保险单的核心构成(参考搜索结果)

无论何种解释,保险单通常包含以下内容():

  1. 声明事项:投保人申报的信息(如被保险人、保险标的、金额)。
  2. 保险条款:责任范围、除外责任、赔付条件等。
  3. 权利义务:缴费方式、索赔流程、争议解决等。

建议

由于“陈报保险单”并非通用术语,建议用户:

  1. 核对术语准确性,确认是否为“申报式保单”或“投保单”。
  2. 联系保险公司或查阅合同条款,明确具体含义。

如需进一步澄清,请提供更多上下文信息。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

苯肼哒嗪丙酸红霉素月桂基硫酸盐城市耻骨梳三角初值说胆磁膜存储器大火灾大量生产制品等效的二碘喹反角握柄磨光器反应结构法庭外的国家或网络标识国际政治后柱混合性损害间歇式离心机阶段作业卷序号抗原性临终看护铆钉接合频闪观测器伤残保险费扣款收益总额同层对同层蜕膜的未根据条款履行的维司那定