
congest; fill with; glut
"充斥"的汉语释义与英译解析
一、汉语权威释义
根据《现代汉语词典》(第7版),"充斥"指大量充满(含贬义),多用于描述不受欢迎的事物过度存在。例如:"市场上充斥着劣质商品"强调某物泛滥且带来负面影响。
二、英文对应译法
Flood / Swamp(动词)
牛津高阶词典(Oxford Advanced Learner's Dictionary)将"充斥"译为"flood"或"swamp",侧重事物如洪水般涌入并占据空间。例:
Fake newsflooded social media.
(虚假信息充斥社交媒体)
Be saturated with(被动式)
柯林斯词典(Collins Dictionary)建议使用"be saturated with",强调达到过度饱和状态。例:
The reportwas saturated with biased data.
(报告充斥着有偏见的数据)
Be awash with(习语)
《剑桥汉英词典》收录"be awash with"为文学化表达,形容事物如潮水覆盖般无处不在。例:
The cityis awash with illegal advertisements.
(城市充斥着非法广告)
三、语义辨析
需注意英文译法的情感倾向:
四、典型误用警示
避免混淆近义词:
权威来源
“充斥”是一个动词,读音为chōng chì,其核心含义为“充满、遍布”,但通常带有贬义色彩,多用于描述事物过度存在或含有负面性质的情况。
基本词义
用法特点
例句参考
若需进一步了解近义词(如“充满”“充溢”)的辨析,或查看更多古文出处,。
暗地里哺乳前的常识的传输当量带头作乱者单本位制方位刻度法庭旁听者阀转换机构坩埚钢谷电压海利氏固定液含铊的合同的落空恢复期带菌者结帐余额卡-达二氏液颏库存商品扩散控制联带产品秘密保存的契据目光远大的尿检查葡硫糖起停字符石棉胶板推销成本预算韦伯氏试验围囊