
"对照"的汉英词典释义详解
"对照"在汉语中是一个常用词汇,其核心含义在于比较和核对。从汉英词典的角度分析,其详细释义及用法如下:
比较核对
指将两个或多个事物并列放置,以发现其异同或验证准确性。英文常译为"compare" 或"check against"。
例:对照原文修改译文(Compare the translation with the original text for revisions)。
来源:《现代汉语词典》(第七版)
参照对比
强调以某一标准为参照物进行对比分析。英文对应"contrast" 或"refer to"。
例:实验结果与理论模型对照(Experimental results were contrasted with the theoretical model)。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》(第9版)
双语互译场景
"请对照表格中的数据" → "Please check the data against the table."
"Cross-reference the two documents" → "对照两份文件进行交叉验证。"
学术与实务应用
在科研、审计等场景中,"对照"强调严谨的比对过程:
例:对照组(control group)是实验设计中用于对照的关键部分。
来源:学术写作规范(APA格式指南)
为提升准确性,需区分以下近义词:
词汇 | 英文对应 | 核心差异 |
---|---|---|
对照 | compare/contrast | 侧重发现差异或验证一致性 |
对比 | contrast | 强调差异而非验证 |
参照 | refer to | 强调以某物为参考标准 |
"对照"的本质是通过并置比较以验证或分析,其英文翻译需根据语境选择compare(核对)、contrast(凸显差异)或cross-reference(交叉验证)。在双语应用中,需结合动作目的(如校对、研究、验证)选择对应表达。
权威参考来源:
- 中国社会科学院语言研究所. 《现代汉语词典》(第七版). 商务印书馆.
- Hornby, A. S. 《牛津高阶英汉双解词典》(第9版). 牛津大学出版社.
- American Psychological Association. Publication Manual of the APA (7th ed.).
“对照”是一个汉语词汇,其含义和用法可从以下角度分析:
指通过对比两种事物或现象,突出其差异或相似性,以达到强调、衬托或验证的目的。例如:“实验组与对照组的数据形成鲜明对照。”
可通过比喻法加深理解,例如:“对照如同将黑白两色并列,使彼此特征更鲜明”。需注意与“详细”的区别:后者侧重全面性(如“详细记录”),而“对照”强调相对性。
(如需更多例句或古籍出处,可参考、2的原始内容。)
八氧杂环二十四烷苯汞盐参照耦合产量奖金制超导薄膜刺柞呆手钓损险低咬合东茛菪根发出栈单辐射角分布钙化管高速对裂中子果实皮炎海运货物保险后外柱绝对的指令拉普拉斯变换链球菌性支气管炎硫黄色杆菌莫尔加尼氏陷窝强化签字款式与原文件笔迹不同的汽车胎的汽门全部成本计算取向范围三轴电缆色环霉素水银槽