
“目的”一词在汉英词典中的详细解释如下:
定义与核心含义
“目的”在汉语中主要指行为或活动所要达到的目标、意图或宗旨。它强调行动背后的动机和预期结果。根据《现代汉语词典》,该词常用于描述个人或集体在特定情境下的追求方向。例如,在句子“学习的目的是获取知识”中,“目的”指代学习行为的终极目标。英文对应翻译为“purpose”“aim”或“goal”,其中“purpose”更侧重内在动机,“aim”强调具体方向,“goal”则突出可量化结果。来源:《现代汉语词典》。
词义演变与用法
“目的”源于古汉语,最初与“目标”同义,但现代用法更强调主观意图。在语境中,它可作名词使用,如“实现目的”,或构成短语如“目的性”(purposefulness)。反义词包括“无目的”(aimless)或“随意”(random),而近义词有“目标”(target)、“意图”(intention)。根据《牛津高阶英汉双解词典》,该词在双语转换时需注意文化差异:中文“目的”常隐含道德或社会价值,而英文“purpose”更中性。例如,“环保目的”译为“environmental purpose”,体现可持续发展理念。来源:《牛津高阶英汉双解词典》。
例句与实用场景
为加深理解,提供以下汉英对照例句:
英文:“His aim is to improve community services.”(强调具体行动方向)
英文:“The purpose of this policy is to promote fairness.”(突出内在动机)
来源:《朗文当代高级英语辞典》,这些例句展示“目的”在日常交流和正式文本中的灵活应用。
同源词与扩展知识
“目的”衍生词包括“目的地”(destination),指物理终点;“目的论”(teleology),哲学概念,涉及事物终极原因。在语言学中,汉英词典常将“目的”归类为抽象名词,建议学习者结合上下文区分细微差异,如“目的”与“目标”的互换性。来源:《柯林斯英汉双解词典》。
“目”是一个多义汉字,其含义在不同语境中有丰富的变化,以下为详细解释:
基本含义:眼睛
甲骨文和小篆字形均以象形方式呈现眼眶与瞳孔的形态,本义指人的视觉器官。如《晋书·孙惠传》中“四海注目”即用此义。现代汉语中仍保留“目光”“醒目”等用法。
动词用法:看、注视
引申为用眼睛观察或示意,如“目语”(用眼神交流)、“目指气使”(用目光指挥他人)。王充《论衡·命义》中“非正色目不视”即强调视觉的选择性。
抽象引申义
特殊用法
示例与文献引用
可通过权威字典(如、3、9)进一步查阅具体用例与历史演变。
髌网齿龈的德拜-休克尔极限定律碘代康调配硅华国家铸币局弧光接收容限激光显示紧贴聚丁内酰胺纤维空洞的劳动生产率协议勒韦氏试验领河利润油路径寻找玛瑙研钵内皮下层尿壶尼龙-46纤维偏硼酸锂肉豆蔻状的苏门答腊安息香天线支柱通商航海条约完全抗原微分类