月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

麻痹学说英文解释翻译、麻痹学说的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【医】 paralytic theory

分词翻译:

* 英语翻译:

benumb; lull; anaesthetization; anesthesia; blunt; numbness; palsy; paralysis
slacken one's vigilance
【医】 palsy; paralyses; paralysis

学说的英语翻译:

doctrine; Lysenkoism; theory
【医】 doctrine; theory

网络扩展解释

关于“麻痹学说”这一术语,经查阅多来源信息,现有医学资料中并未明确提及该学说体系。但结合“麻痹”的医学定义及相关病理机制,可推测其可能指代神经系统功能衰退或运动传导障碍的理论解释。以下是综合分析:

一、麻痹的定义与分类

根据多来源定义():

  1. 广义麻痹:指细胞、组织或器官机能减退,对刺激反应减弱或消失。
  2. 狭义麻痹:特指运动神经系统功能衰退,表现为肌肉控制能力丧失。

分类角度包括:

二、可能的“学说”关联方向

虽无直接对应理论,但可关联以下机制:

  1. 神经传导障碍假说
    中枢性麻痹涉及锥体束信号传递中断(),外周性麻痹则与神经-肌肉接头功能障碍相关,可能与自身免疫或代谢异常有关()。

  2. 血液循环理论
    部分麻痹由局部缺血引发(如短暂性脑缺血),中医称为“中风”(),现代医学认为与脑血管阻塞导致神经传导失调有关。

三、常见病因与表现

类型 典型表现 常见诱因
中枢性麻痹 单侧肢体瘫痪、语言障碍 脑卒中、脑肿瘤()
外周性麻痹 面瘫(口眼歪斜、流涎) 病毒感染、外伤()
代谢性麻痹 四肢对称性麻木 糖尿病、电解质紊乱()

四、术语使用建议

当前医学文献中“麻痹学说”并非标准术语,可能为以下情况:

  1. 非专业领域对神经传导理论的通俗表述
  2. 特定研究中的局部假说(需提供具体文献来源)
  3. 翻译差异导致的术语混淆(如英文"paralysis theory")

建议进一步核实术语出处或结合具体语境补充说明。如需更专业分析,可提供相关文献或临床案例背景。

网络扩展解释二

麻痹学说

麻痹学说,拼音为má bì xué shuō,是一种中国特有的思想。该理论通常指的是一个人面对逆境或压力时,应该像草木一样的顺应自然,放松自己,以避免思想上的挣扎和痛苦。

英语解释翻译

在英语中,麻痹学说通常翻译为Numbness Theory。在此背景下,numbness是指对痛苦或不适的麻木状态,具体表现为身体或情感的缺乏感觉。

英文读音

在英语中,麻痹学说的读音为“Nuhm-buh-ness Theo-ree”。

英文用法(中文解释)

麻痹学说在英语中通常用作名词短语,并表示一个人对于压力或逆境的消极反应。可以用于描述个人的心理或情感状态,例如:“他变得麻木了,什么事情都不在乎了。”

英文例句(包含中文解释)

英文近义词(包含中文解释)

英文反义词(包含中文解释)

英文单词常用度

麻痹学说在英语中是一个较为生僻的词汇,属于普通用语。在平时的日常交流中并不常见。因此,在中英文翻译中的运用需要根据具体语境来定。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

标准分步成本单虫霉属打浆度电感计费希尔氏征干酷样结核干涉的高拉力钢公开宣告汉-代二氏试验甲氨酰加诺巴蜡菌粘素可分页的可调整之导板空岩矿工鹰嘴粘液囊炎滤尘袋明哲保身谬耳斯氏手术排序过程气体处理权标值审查证据嗜铬细胞替换操作退格符妄想狂的微薄的韦尼克氏反应