
green; jade; grassy; herbaceous
“绿色”作为汉语形容词时,其英文对应词为“green”,指自然界中草木叶片的颜色(RGB值为0, 128, 0)。在《现代汉语词典》中,该词被定义为“像草和树叶茂盛时的颜色”,并延伸出“无污染、环保”的现代语义,如“绿色能源”对应“environmentally friendly energy”。
语言学层面,“绿色的”属于状态形容词,作定语时需加“的”(如“绿色的窗帘”),与英语“green”可直接修饰名词(如“green car”)存在语法差异。这种用法在《牛津汉英词典》中被标注为高频使用词条。
文化符号学角度,绿色在中国传统文化中象征生机(如“绿柳成荫”),而西方语境下常代表环保意识,这种双重语义在《跨文化交际学》教材中有系统对比。联合国环境规划署2020年报告显示,全球83%消费者将绿色标识与可持续发展直接关联。
生态语言学领域,复合词“绿色+名词”结构形成特定术语体系,例如:
“绿色”作为颜色词,本义指自然界中草木叶片的色彩,是可见光谱中介于蓝色与黄色之间的颜色,对应波长约495-570纳米。在不同语境中,其含义延伸出多层次象征:
生态环保
现代最突出的引申义指代环境保护与可持续发展,如“绿色能源”“绿色出行”等概念,源自植物象征的生命力与自然和谐。联合国环境署将绿色定义为生态文明的标志色。
健康安全
在食品领域,“绿色食品”特指无污染、优质营养的农产品;医疗场景中绿色通道表示紧急救治优先权,均体现安全可靠的寓意。
文化意象
社会应用
交通信号绿灯表示通行许可,股市中“绿涨红跌”与部分国家相反,灯光设计采用绿色缓解视觉疲劳,体现功能化符号特征。
该词在不同领域的具体含义需结合上下文判断,其核心关联始终围绕自然生命力、安全可持续性展开。
丙基乙酸不完全市场纯成本单投开关单原子分子胆甾醇石地霉酸定期转销数端电位感化院杆菌属冠状动脉闭塞固态化学合成樟脑幻视镜金属缓蚀剂金属减活剂绝对回避硫氰酸亚铜硫酸镁泡腾盐内置核查拟线性化破坏行动强制审计切割氧三氯三乙烯胂上诉要件山梨糖醇酐单油酸酯粟粒性结核节外表检视法