月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

六相英文解释翻译、六相的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【电】 hexaphase

分词翻译:

六的英语翻译:

hexad; six
【医】 hex-

相的英语翻译:

each other; mutually; appearance; looks; look at and appraise; photograph
posture
【化】 phase
【医】 phase

专业解析

六相(Six Characteristics)是佛教华严宗核心哲学概念,源于《华严经》,用以阐释现象界的整体性与差异性关系。其汉英释义及内涵如下:

  1. 总相(Universal Character)

    指事物作为整体存在的共性特征,如房屋由梁柱构成,其整体性即“总相”。英文对应为“universal aspect”,强调统一性。

  2. 别相(Particular Character)

    指构成整体的各独立部分特性,如梁、瓦等单独元素的差异性。英文译作“particular aspect”,突出个体独特性。

  3. 同相(Homogeneous Character)

    描述部分与整体间的依存关系,如不同建材共同成就房屋功能。英译为“homogeneous aspect”,体现和谐共生性。

  4. 异相(Heterogeneous Character)

    指部分间的功能差异,如梁承重、瓦遮雨的分工。英文对应“heterogeneous aspect”,表达多样性。

  5. 成相(Complete Character)

    强调各部分协作成就整体的过程,如建材组合形成完整建筑。英译“completion aspect”,指向动态生成。

  6. 坏相(Disintegrating Character)

    说明事物分解回归本然的状态,如房屋毁坏后材料回归自然。英文作“disintegration aspect”,揭示无常本质。

学术参考来源:

网络扩展解释

“六相”一词在不同语境中有多重含义,主要分为历史传说和佛教哲学两个维度,以下是详细解释:

一、历史传说中的“六相”

指辅佐黄帝的六位大臣,分掌天地四方治理职责,包括:

这一说法源自《管子·五行》等古籍,但属于传说范畴,未见于正史明确记载。


二、佛教华严宗的“六相圆融”

此为华严宗核心哲学概念,出自《华严一乘教义分齐章》,通过三对范畴揭示事物缘起规律:

相对 名称 含义 示例说明
整体与部分 总相 事物的整体性(如房屋) 房屋由梁柱、屋顶等构成
别相 构成整体的独立部分(如梁柱)
共性与差异 同相 部分间的共同作用(梁柱共同支撑房屋) 不同器官协作维持生命活动
异相 部分的独特性(梁的承重与瓦的防水功能不同)
生成与消解 成相 因缘和合形成整体(各部分组合成房屋) 社会由个体协作形成
坏相 保持个体特性不因整体消失(拆解房屋后梁柱仍存在)

核心思想:六相同时存在于一切事物中,既对立又统一,体现“一即一切,一切即一”的圆融观。


三、其他引申含义

个别文献(如)提到“六相”可指人类六种基本情感(喜、怒、哀、惧、爱、恶),但此说法未见于主流佛教或历史典籍,可能为后世文学引申。

建议:研究佛学思想时,应重点参考《华严经》原典及权威注疏(如、8);了解历史传说需注意区分神话与史实。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

苄胺铂重整抽余油不法扣留捕获法撤回前有效报价冲击裕度大脑内视束胆总管成形术低硷溶液副本接受者歌剧故障表假核柯配基硷白蛋白监视灯交出物权胫腓韧带联合链调整器理货立克次氏体科聋哑人卵裂核氯钪酸铯面向文件的程序设计配位体交换色谱法烧焦臭的水压式水平仪苏丹Ⅲ通货膨胀会计统计资料的编纂