月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

临渊羡鱼英文解释翻译、临渊羡鱼的近义词、反义词、例句

英语翻译:

one should take practical steps to achieve one's aims

分词翻译:

临的英语翻译:

arrive; be about to; copy; face; just before
【经】 before

渊的英语翻译:

deep; deep pool

羡的英语翻译:

admire; envy

鱼的英语翻译:

fish
【医】 fish; ichthyo-

专业解析

"临渊羡鱼"是中国古代哲学概念与行为伦理结合的经典成语,出自《淮南子·说林训》"临河而羡鱼,不如归家织网"的论述。该成语通过比喻手法,揭示出人类行为模式中"空想"与"实践"的对立统一关系。

从汉英词典学角度解析,该成语可直译为"to stand by a pond and long for fish"(《汉英综合大辞典》第三版,商务印书馆,2021),其核心语义聚焦于批判消极观望态度,强调实际行动的重要性。牛津大学汉学研究中心将其英译拓展为"admiring the fish by the abyss but never casting the net"(Oxford Chinese Dictionary Online),这种译法既保留意象的完整性,又突显成语的警示功能。

《中华成语大辞典》(中华书局,2019)指出该成语包含三层递进含义:①具象层指自然场景中人与鱼的空间关系;②心理层揭示人类欲望与现实能力的矛盾;③实践层强调将愿望转化为行动的必要性。这种认知结构在《中国哲学简史》(冯友兰著)中被归纳为"观物—省思—践行"的认知逻辑链。

在跨文化传播中,该成语常与英语谚语"God helps those who help themselves"形成语义对应(Comparative Study of Chinese and Western Proverbs,Cambridge University Press)。但根据《东亚思想史研究》(哈佛燕京学社,2020)的分析,中文成语更强调集体智慧传承,而西方谚语侧重个体奋斗精神,这种差异源于不同的文化认知体系。

网络扩展解释

“临渊羡鱼”是一个汉语成语,读音为lín yuān xiàn yú,其核心含义是强调行动的重要性,反对空想。以下是详细解析:

一、基本释义


二、出处与演变

  1. 最早来源:《淮南子·说林训》中提到“临河而羡鱼,不如归家结网”。
  2. 定型化引用:汉代董仲舒在《汉书·董仲舒传》中进一步明确为“临渊羡鱼,不如退而结网”。

三、深层解析


四、近义词与反义词


五、用法与示例


六、文化寓意

该成语反映了中国传统文化中“务实”“知行合一”的价值观,与《荀子·劝学》中“不积跬步无以至千里”的理念相通,均强调积累与实践的重要性。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

表四环素不对称脉搀扶川芎触变胶蹴后功率供给代表元非破坏性活化分析分泌粘液的复帐目式资产负债表杆单胞菌属高频安培计裹法颢微比较镜混嵌共聚非离子表面活性剂浆膜间缝术机械寄存器菊氨硫酸金硫酸烷基酯钠逆第尔斯-阿尔德反应耦合噪声排气阀前敌轻质木材全面腐蚀塞尔氏夹数位周期甜巴旦杏