
【法】 cogency
order; command; cause; drinking game; ream; season; your
【化】 ream
human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【医】 anthropo-; homme; man
be convinced; completely accept; conviction
parlance
【法】 parlance
在汉英词典视角下,“令人信服的说法”可拆解为以下核心要素:
字面含义
英文对应词
权威汉英词典普遍译为"convincing argument" 或"persuasive statement",强调通过理性或情感手段达成说服效果。
来源:《新时代汉英大词典》(吴景荣主编,商务印书馆)第1024页。
来源:《牛津汉英词典》(Oxford Chinese Dictionary)词条"convincing"。
指基于数据或实验的严谨推论(例:The theory lacks a convincing argument for causality.)。
用于指代可推翻对方观点的有效论述(例:The lawyer presented a convincing argument to the jury.)。
形容能化解分歧的合理解释(例:He gave a convincing explanation for his absence.)。
来源:《新世纪汉英大辞典》(外研社)用例库。
剑桥词典对"convincing" 的定义进一步验证其内涵:
"Able to make you believe that something is true or right."
(来源:Cambridge Dictionary, "convincing"词条)
中文表述 | 英文对应表达 | 细微差异 |
---|---|---|
令人信服的说法 | convincing argument | 强调逻辑与证据的完备性 |
有说服力的观点 | persuasive viewpoint | 侧重影响他人态度的能力 |
可信的解释 | credible explanation | 突出来源可靠性与真实性 |
来源:Linguee汉英平行语料库,基于联合国文件翻译案例。
通过以上分析,“令人信服的说法”在汉英双语语境中均指向以理性或实证为基础、能有效获得他人认同的论述,其核心价值在于消除质疑并建立共识。
“令人信服的说法”指具有充分依据、逻辑严密且能使人产生认同感的表达方式。以下是详细解析:
一、词义解析
核心含义 “令人信服”由“信”(相信)和“服”(佩服)构成,表示通过有力的证据或合理的逻辑,使他人从内心接受某种观点或结论。
关键要素 • 真实性:需基于事实或科学依据(如中提到的"科学论据") • 逻辑性:论证过程需环环相扣(如例句"言之有序") • 感染力:能引发听众的情感共鸣(如引用的文学描述)
二、使用场景
三、构造方法
四、同义表达 可信性强 | 具有说服力 | 无懈可击
示例应用: • 学术论文:"通过双盲实验获得的数据,形成了令人信服的结论" • 商业提案:"用可视化图表展示市场增长率,比单纯文字更具说服力"
注:完整案例可参考、2、5中的造句范例,建议结合具体语境选择表达方式。
膀胱尿道炎苯基金鸡宁酸本体论的必需的同意传输机初质顶风动力学方程法人的解散光电温床华格纳氏点环氧酯树脂涂料囫囵吞咽技兼容软件间作作物壳形绞刀连续号码磷酸氢二铵平衡分布系数普通砖土前变性弹力蛋白嵌套过程,嵌套进程容错概念砂砾层十六醇塔顶馏出物特雷斯德氏征贴现净得威耳特博耳茨氏反应