月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

离婚者英文解释翻译、离婚者的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 divorcee; repudiator

分词翻译:

离的英语翻译:

away; independent of; leave; off; part from; without
【医】 a-; ab-; ana-; ap-; apo-; de-; des-; e-; ex-

婚的英语翻译:

marry; wed; wedding

者的英语翻译:

person; this

专业解析

在汉英词典的语境下,“离婚者”一词的详细解释可从以下角度展开,兼顾语义准确性与文化背景:


一、核心释义

  1. 中文定义

    指通过法定程序解除婚姻关系的人,强调婚姻状态的终结结果。根据《现代汉语词典》,其基本含义为“已经离婚的人”。

  2. 英文对应词

    • Divorcee(通用):中性词,可指男女双方(例:He is a divorcee)。
    • Divorcé(阳性):特指男性离婚者(法语借词)。
    • Divorcée(阴性):特指女性离婚者(法语借词)。

      注:英语日常交流中“divorcee”更常见,性别区分多见于正式文本。


二、法律与社会语境

  1. 法律身份

    离婚者需完成民政部门登记(协议离婚)或法院判决(诉讼离婚),其婚姻关系终止后恢复单身状态(《中华人民共和国民法典》第1076-1080条)。

  2. 社会角色延伸

    部分语境隐含重新适应社会关系的状态,如单亲家庭(single-parent family)或再婚群体(remarriage group),但词典释义本身不包含价值评判。


三、文化差异与使用注意


权威参考来源

  1. 词典释义

    • 《现代汉语规范词典》(第3版):定义“离婚者”为“解除婚姻关系的人”。
    • Oxford Advanced Learner's Dictionary:将“divorcee”解释为“a person who has been divorced”。
  2. 法律依据

    《中华人民共和国民法典》婚姻家庭编(中国人大网权威发布):明确离婚程序及法律效力。

    链接建议:可引用全国人民代表大会官网条文(www.npc.gov.cn)或国务院民政部门页面。

  3. 社会研究

    中国社会科学院《社会蓝皮书》中涉及离婚群体的社会分析(需具体引用报告年份及页码)。


四、总结

“离婚者”的汉英对译需兼顾法律定义与社会语义,其中文表述无性别指向,英文则存在形式变体。其核心身份特征为“经法律程序解除婚姻关系”,与未婚(single)、丧偶(widowed)等状态并列构成个人婚姻状况分类。

网络扩展解释

离婚者是指通过法定程序解除婚姻关系的个人,其法律定义及核心特征如下:

一、法律定义

离婚者需满足以下条件:

  1. 主体合法性:必须是合法登记的夫妻,未建立婚姻关系的同居者不适用。
  2. 程序法定性:需通过协议离婚(民政部门登记)或诉讼离婚(法院判决/调解)完成法定程序。

二、法律后果

  1. 身份关系解除
    • 夫妻身份及基于婚姻产生的权利义务(如相互扶养、继承权)终止。
  2. 财产分割
    • 共同财产需依法分割,债务需共同承担;可主张经济帮助或家务补偿。
  3. 子女关系处理
    • 父母与子女关系不变,但需确定抚养权归属及探视权,未直接抚养方需支付抚养费。

三、特殊情形

四、社会属性

离婚者虽恢复单身法律身份,但可能面临财产纠纷、情感调整等现实问题。需注意,离婚后复婚需重新登记,否则同居关系不受法律认可。

以上内容综合自《民法典》相关规定及司法实践,具体个案建议咨询专业律师。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

八开纸爆轰闭孔内肌坐骨囊窗形扰乱谍报员动态性能对峙多极的氟烟酞酯工作循环时间欢天喜地化学酸败度减去静区特性近视咖啡氨醇可以受理的抗辩扩展数据库控制系统炼焦煤盲肠结缔织炎磨光轮木炭鼓风炉尿色素设备预算生物粘弹性石榴皮醛数据集控制素坯外反应作用