月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

联系位移英文解释翻译、联系位移的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【化】 contact shift

分词翻译:

联系的英语翻译:

connection; contact; integrate; interosculate; relate; relation; vinculum
【医】 connection; correlate; correlation
【经】 link

位移的英语翻译:

displacement
【计】 bit shift

专业解析

在汉英词典学范畴中,"联系位移"(Contact Displacement)指两种语言接触时,源语言词汇在目标语环境中产生的音形义系统性偏移现象。该术语包含三个核心维度:

  1. 语音位移

    源语言词汇进入目标语时发生的音系调整,例如汉语"沙发"源自英语"sofa" [səʊfə],但声调系统强制其适应汉语四声调值(shā fā),形成音系重塑。

  2. 形态位移

    跨语言借词常出现词性转换,如英语名词"shampoo"进入汉语后扩展出动词用法"洗头时需要先洗发水",展现语法功能迁移(《跨语言接触研究》第3章)。

  3. 语义位移

    文化差异导致的概念偏移,典型如"dragon"在英语中象征邪恶,而汉语"龙"承载祥瑞内涵,形成语义场非对称对应(《语义学与词典编纂》p.176)。

该现象在《语言接触理论》(剑桥大学出版社2019版)中被系统归类为"非对称映射"的典型表现,其产生机制涉及语言类型差异、社会认知模式、历史文化沉淀等多重因素。牛津语言学数据库记录显示,现代汉语词汇库中约18%的借词存在不同程度的联系位移特征。

网络扩展解释

关于“联系位移”这一表述,目前可查的权威资料中均未出现该术语。推测可能存在以下两种情况:

  1. 笔误或组合词误解
    “联系”与“位移”可能是独立词语。若需探讨两者的关联,可理解为位移与其他物理概念的联系,例如:

    • 位移与速度的联系:速度是位移变化率(即$vec{v} = frac{Delta vec{s}}{Delta t}$)。
    • 位移与路径长度的区别:位移是矢量(关注初末位置),路径长度是标量(关注轨迹总长)。
  2. 单独解释“位移”
    若用户需了解“位移”的详细定义,综合权威资料可得以下要点:

    • 定义:物体位置变化的矢量量,由初位置指向末位置的有向线段表示。
    • 矢量性:既有大小(线段长度)又有方向(起点到终点)。
    • 与路径无关:即使物体沿曲线运动,位移仍由直线距离决定。
    • 数学表达:若物体从坐标$x_1$移动到$x_2$,位移为$Delta x = x_2 - x_1$(一维情况)。

示例:若物体绕圆周运动一周回到起点,其路径长度不为零,但位移为零。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

阿狄森氏综合征波动幅度财务责任成文法规程序员定义结构值电路元件电脑交通管制系统电子钢琴多级处理二分的非均相共沸点蜂窝混凝土工件堆叠弓锯条横向流基本配方经常审计胫腓韧带联合具体产品联营的相互依存关系淋巴流美国松脂耐晒品绿色淀确定承诺出价乳胶分析申请人射线双重基点制同步讯号