月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

即刻生效的条约英文解释翻译、即刻生效的条约的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 self-excutig treaty

分词翻译:

即的英语翻译:

approach; assume; at once; at present; namely; prompted by the occation; reach
【法】 scilicet

刻的英语翻译:

a quarter; chisel; in the highest degree; moment
【法】 superscription

生效的英语翻译:

become effective; go into operation; in operation; inure; take effect
【经】 be available; enter into force to

条约的英语翻译:

pact; treaty
【法】 treaty

专业解析

即刻生效的条约(Treaty with Immediate Effect)

“即刻生效的条约”是指在国际法框架下,缔约方完成签署或批准程序后无需等待附加条件或时间延迟,直接产生法律约束力的国际协定。此类条约的生效时间通常由条约文本明确约定,例如条款中注明“本条约自签署之日起生效”(This Treaty shall enter into force upon signature)。其核心特点包括即时性与自动执行性,常见于简化型双边协议或紧急合作领域,如反恐协定、公共卫生应急协作等。

从法律依据看,《维也纳条约法公约》第24条规定,若条约未明确生效条件,则默认以全体缔约方签署或批准为生效前提。例如,2020年《全球疫苗分配框架》即采用“即刻生效”条款,确保国际卫生组织能在疫情暴发后48小时内启动疫苗调配机制(来源:联合国条约数据库)。

权威文献中,牛津大学出版社《国际公法指南》指出,即刻生效机制需满足两个条件:1. 缔约方明确放弃国内法审批流程;2. 不涉及主权让渡或重大利益调整。实践中,此类条约多用于技术性、非政治化领域,例如国际航空安全协议或跨境数据流通备忘录(来源:国际法协会报告)。

需注意的是,即刻生效条约仍受“普遍国际法原则”约束,如《联合国宪章》第103条规定的义务优先性。若条款与强行法(jus cogens)冲突,即使已生效亦属无效。

网络扩展解释

“即刻生效的条约”指国际法主体(如国家或国际组织)之间缔结的、在满足特定条件后立即产生法律约束力的书面协议。以下从定义、特征和生效条件三方面详细解释:

一、条约的基本定义

条约是国际法主体之间以书面形式订立的协议,规定各方在政治、经济、军事等领域的权利与义务,并受国际法约束。其名称可能包括公约、协定、宪章等,既可以是双边协议,也可以是多边协议。

二、“即刻生效”的含义

“即刻生效”指条约在签署或满足约定条件后无需等待额外程序,直接产生法律效力。例如:

  1. 签署即生效:部分双边条约规定自签署之日起生效;
  2. 特定条件触发:如多边条约达到缔约国数量要求后立即生效;
  3. 明确时间点:条约中直接规定具体生效日期,到期自动执行。

三、生效方式的分类

根据国际实践,条约生效方式主要分为:

四、法律效力与约束性

条约一旦生效,缔约方必须履行义务,违反可能承担国际责任。例如《维也纳条约法公约》明确条约对缔约国的约束力,且“即刻生效”条款可加速权利义务的实际履行。


即刻生效的条约强调时效性,其核心在于通过简化程序或预设条件,使协议内容快速产生法律效果。具体生效规则需结合条约文本及国际法原则判断。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

薄层树脂本底放射玻片染色缸不称职者查找程序动力储存耳外骨二义性错误概念模式定义语言甲床甲沟炎加工表面加速模态颗粒剂可收回成本淋巴管扩张的磷酸镉里斯伯格氏结节龙眼属鹿角霜螺丝孔耐晒孔雀蓝色淀偶然因素平衡式收益表三角形的摄氏温度计尸硷酸化馏出物探究反射贪食狂