节俭条款英文解释翻译、节俭条款的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 spendthrift provision
分词翻译:
节俭的英语翻译:
austerity; frugality; husband; near; prudence
条款的英语翻译:
article; clause; item; provision; term
【化】 article; item
【经】 article; clause; ordinance; provision; stipulation
专业解析
"节俭条款"是法律文件(尤其是合同和制定法)中常见的专业术语,其对应的英文表达是"savings clause" 或"severability clause"。它并非指字面意义上的“节约开支”,而是具有特定的法律功能。
从汉英词典和法律专业角度,其详细含义如下:
-
核心含义与功能:
- 保留效力: 该条款的核心目的是规定,如果合同(或法律)中的某一部分或某个条款被认定为无效、不可执行或违法,该无效性不影响合同(或法律)其余部分的效力和可执行性。
- 分割性: 它体现了“可分割性”原则,即合同或法律的不同部分被视为相互独立的,一个部分的失效不应导致整体失效。其作用是将无效部分从整体中“分割”出去,保留剩余有效部分。
-
英文对应术语:
- Savings Clause: 这是最直接和常用的对应术语。它“节省”(saves)了合同或法律中未被认定为无效的部分,使其得以继续有效。
- Severability Clause: 这个术语更侧重于“可分割性”的概念,明确表达了条款之间可以相互分离的特性。
- 两者在实务中常可互换使用,核心含义一致。
-
目的与重要性:
- 风险防范: 防止因个别条款的瑕疵(如违反法律强制性规定、显失公平等)而导致整个合同或法律文件被推翻,保护当事人的合理预期和交易安全。
- 维持效力: 最大限度地维护合同或法律主体部分的效力,避免因小失大。
- 司法效率: 法院在认定部分条款无效时,可以依据该条款直接保留其余部分,无需重新拟定或导致整个协议失效。
-
常见表述(中英文示例):
- 中文表述示例:
“本合同的任何条款如因任何原因被认定为无效或不可执行,该无效或不可执行性不影响本合同其他条款的效力,其他条款仍保持完全有效。”
“如果本协议的任何条款被有管辖权的法院认定为非法、无效或不可执行,则该条款应视为可从本协议中分割,不影响本协议其余条款的效力。”
- 英文表述示例:
"If any provision of this Agreement is held to be invalid or unenforceable, the validity and enforceability of the remaining provisions shall not be affected thereby."
"The provisions of this Agreement are severable, and if any provision is held to be invalid or unenforceable, it shall be severed and the remaining provisions shall remain in full force and effect."
-
应用场景:
- 合同: 几乎所有类型的商业合同(如买卖合同、服务合同、雇佣合同、合资协议、软件许可协议等)都会包含节俭条款/可分割性条款。
- 制定法: 法律法规中也常包含此类条款,以确保部分条款被法院推翻后,其余条款仍能生效。
权威性参考来源:
- 《布莱克法律词典》:
- Savings Clause: "A statutory provision exempting from coverage something that would otherwise be included." (指排除本应包含之物的制定法条款)。更广义的理解也包含保留其余部分效力的合同条款。
- Severability Clause: "A provision that keeps the remaining provisions of a contract or statute in force if any portion of that contract or statute is judicially declared void, unenforceable, or unconstitutional." (指当合同或法律的某部分被司法宣告无效、不可执行或违宪时,保持其余部分效力的条款)。
- 《合同法重述(第二版)》:
- 虽然没有直接命名为“savings clause”或“severability clause”,但其第184条等条款阐述了合同部分无效不影响其余部分效力的原则,这是节俭条款的法理基础。
- 权威法律数据库/百科:
- Cornell Legal Information Institute (LII) - Wex Definitions: 对 "severability clause" 有清晰定义,强调其在合同和成文法中用于处理部分无效的情况。
- Practical Law (Thomson Reuters): 作为专业法律实务资源,其提供的合同范本和实务指南中必然包含并解释该条款的标准用法和重要性。
“节俭条款”在法律语境下,是指合同中规定部分条款无效不影响其余条款效力的特殊条款,其核心英文对应词是Savings Clause 或Severability Clause。它是一项重要的风险控制机制,旨在维护合同主要部分的稳定性和可执行性。
网络扩展解释
关于“节俭条款”这一表述,目前提供的搜索结果中并未出现相关解释,可能属于术语组合错误或特定领域概念。以下是结合现有资料对“节俭”一词的详细解析,供参考:
一、基本含义
“节俭”指在生活中合理节制开支、避免浪费,体现为对资源的有效管理。如《汉典》将其定义为“生活俭省,有节制”,强调用财有度的态度(例:节俭持家)。
二、核心特点
- 理性消费:避免不必要的支出(如中的点菜例子,在满足需求基础上减少浪费)。
- 资源保护:因资源有限而注重节约,促进可持续发展(参考、6)。
- 道德传统:作为中华美德,古籍《晏子春秋》《史记》均记载其重要性()。
三、相关辨析
- 与小气的区别:节俭强调节制而非过度压缩基本需求(如中“点一个菜吃不饱”属于小气)。
- 与奢侈的对立:反义词包括铺张、挥霍等(、)。
若您所指的“节俭条款”涉及法律或合同领域,建议补充背景信息以便进一步分析。通常情况下,“条款”需结合具体上下文(如政策文件、协议内容)才能准确解释。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
阿马伽定律白屈菜油苯环丙吡烷不可侵犯权不稳定时间吹张储蓄初牙槽电源保护系统恶意供电导线汞线海员核糖体河湾胡施克氏孔静脉扭转术刻耳电容器空气蒸发测淤渣试验廉价石油列普他唑逻辑路径表贸易展销会平衡法上的抵押权匹西雷司惹事生非的人设备请求视风膜异常对应手提式X线机团体的