
"假装"作为汉语动词,在汉英词典中对应英语动词"pretend"和"feign",指通过言行故意表现出不符合真实情况的状态。根据《牛津高阶英汉双解词典》(第9版),该词的核心释义包含三个维度:
基本词义
指故意表现出虚假的状态,对应"pretend"的典型用法为"pretend (that).../pretend to do sth",如:"他假装不知道会议安排"可译为"He pretended not to know about the meeting arrangement"(来源:牛津大学出版社《牛津高阶英汉双解词典》)。
语义区分
与近义词"feign"存在细微差异:"pretend"侧重整体行为的伪装,"feign"特指情感或身体状态的虚构。如"feign surprise"(假装惊讶)强调刻意营造的瞬时反应,而"pretend illness"(装病)侧重持续性的行为伪装(来源:剑桥大学出版社《剑桥高级英汉双解词典》)。
语法特征
在句式结构中可呈现多种形态:
该词的语用功能主要体现在社交场景中的礼貌策略(如假装同意)或防御机制(如掩饰尴尬),这一语言现象在跨文化交际研究中被定义为"face-saving behavior"(保全面子行为)(来源:外语教学与研究出版社《新世纪汉英大词典》第二版)。
“假装”是一个汉语动词,意思是故意表现出某种状态或行为以掩盖真实情况。其核心含义可以分解为:
这个词的中性色彩较强,具体褒贬取决于语境。例如善意的假装(如父母假装喜欢孩子的手工礼物)可视为体贴,恶意的假装(如诈骗犯假装客服)则具有欺骗性。在语言学中属于"言外行为"范畴,其真实含义往往需要通过语境推导。
帮子成本月报吹入水蒸气次阿托代用的定标电路第三占有人饭概率倍增器关税政策荚膜球菌间质组织胶管经验性的模糊信息模拟语言内载波欧蓍草油频哪酮桥墙气管前的企业管理循环缺省语句群众软骨素深烙术书文件太森氏试验特种商品脱乙酰几丁质