
【法】 straw-splitter
as regards; explain; say; speak; talk; tell
askew; crooked; devious; inclined; slanting
【医】 stropho-
manage; natural science; pay attention to; reason; texture; tidy up; truth
person; this
"讲歪理者"是一个汉语词汇,指那些故意用错误、牵强或不合理的逻辑或论据来为自己辩解、反驳他人或坚持错误观点的人。其核心在于"歪理",即偏离正确道理或逻辑的言论。以下是基于汉英词典角度的详细解释:
汉语定义
"讲歪理者"指蓄意使用似是而非、违背常理的论证方式来狡辩的人。这类人常通过曲解事实、偷换概念或诡辩来维护自身立场,缺乏真诚的讨论态度。
来源:《现代汉语词典》(第7版)
英语对应词
最贴切的英文翻译为"sophist",源自希腊语"智者",后衍生为"诡辩者"之意,特指利用看似合理实则谬误的推理误导他人的人。
来源:《牛津英语词典》(Oxford English Dictionary)
其他近义表达包括:
逻辑谬误的惯用者
常使用"稻草人谬误"(曲解对方观点)、"诉诸情感"(用情绪代替逻辑)或"循环论证"等手法,例如:
"你批评我迟到?可你上周也迟到了五分钟!" (转移话题,回避责任)
目的性明确
并非无心之失,而是有意混淆是非,以达到逃避责任、操纵舆论或维护面子的目的,常见于辩论、纠纷或推诿场景。
在汉语文化中,"讲歪理"带有强烈负面色彩,常与"胡搅蛮缠""强词夺理"关联,隐含对诚信和理性的背离。反义词为"明理者"(reasonable person)或"达理之人"。
定义:"歪理"为"不正当的理由;错误的道理","讲歪理"即"坚持错误论点狡辩"。
将"sophist"归类为"fallacious reasoner"(谬误推理者),强调其论证的欺骗性。
词汇 | 含义差异 | 英语对应 |
---|---|---|
讲歪理者 | 主动用错误逻辑狡辩 | sophist/quibbler |
固执己见者 | 坚持己见但不一定诡辩 | obstinate person |
逻辑不清者 | 因能力不足导致论证混乱 | illogical thinker |
(注:因未提供可引用的具体网页链接,此处仅标注权威工具书名称。实际撰写时建议补充如《牛津词典》在线版(www.oed.com)或《现代汉语词典》官方出版信息等可验证来源。)
“讲歪理者”指通过扭曲事实或逻辑,为错误观点强行辩解的人。以下是综合多来源信息的详细解释:
1. 定义与核心特征
2. 行为动机
3. 典型手段
4. 社会影响
提示:面对讲歪理者,需保持冷静,通过追问事实依据、揭露逻辑矛盾等方式应对,避免陷入情绪化争论。
苯乙酰胺萃取器代用法则担保股非法占物行为废气脱硫铬若减铉网汞溴红光亮回火骨化过程知识定义国际管辖锅型铁赫-马二氏现象金鸡纳霜控制计数器犁鼻骨的离层命名文档男尿道外口内用漆逆向码字典女创立者叛教者汽车所有者税全体职员入口队列食物袋条件调度同类相食的