月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

毁灭物证英文解释翻译、毁灭物证的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 destory the material evidence

分词翻译:

毁的英语翻译:

damage; burn up; defame; destroy; ruin; slander

灭的英语翻译:

destroy; drown; exterminate; extinguish; go out; put out
【医】 slake

物证的英语翻译:

material evidence
【法】 exhibit; physical evidence; proof; real evidence

专业解析

"毁灭物证"是法律术语,指故意破坏、隐匿或篡改与案件相关的实物证据,以阻碍司法调查的行为。在汉英法律语境中,其对应英文为"destruction of physical evidence",属于妨害司法公正(obstruction of justice)的范畴。

根据《中华人民共和国刑法》第三百零七条,任何帮助当事人毁灭、伪造证据且情节严重的行为,可处三年以下有期徒刑或拘役,表明该行为具有明确法律后果。美国联邦法律18 U.S. Code § 1519同样规定,在联邦调查中销毁、篡改物证将面临最高20年监禁,显示国际司法体系对此类行为的严厉态度。

该行为的构成要件包含三个核心要素:存在具有证明效力的实物证据(如凶器、文件原件)、行为人实施物理性破坏行为(包括烧毁、粉碎或技术性删除电子数据),以及主观上具有妨碍司法程序的故意。值得注意的是,在数字时代,物证范围已延伸至电子设备存储数据,2023年修订的《最高人民法院关于适用〈中华人民共和国刑事诉讼法〉的解释》明确将电子数据纳入物证保护体系。

网络扩展解释

根据法律相关规定,“毁灭物证”指故意破坏、销毁或灭失具有证据价值的物品,使其丧失证明案件事实的作用。以下是详细解释:

一、定义与核心特征

  1. 行为对象
    特指物证,即通过物品形态、痕迹等客观存在的证据(如凶器、血迹、文件等)。
  2. 行为方式
    包括物理损毁(如焚烧、撕毁)、化学破坏(如溶解)或隐匿导致证据失效。
  3. 主观要件
    必须为故意行为,即明知该物品是证据且意图妨碍司法公正。

二、法律后果

  1. 刑事诉讼中的特殊主体
    若行为人为辩护人、诉讼代理人,可能构成《刑法》第306条“辩护人、诉讼代理人毁灭证据罪”,处3年以下有期徒刑或拘役;情节严重者处3-7年有期徒刑。
  2. 一般主体情形
    普通人员可能构成“帮助毁灭、伪造证据罪”,情节严重可处3年以下有期徒刑或拘役;司法工作人员实施则从重处罚。
  3. 其他关联罪名
    若毁灭的物证属于他人财物,可能同时触犯“故意毁坏财物罪”,依财物价值量刑。

三、与伪造证据的区别

毁灭物证是破坏既有证据,而伪造证据是制造虚假证据,两者均可能构成独立罪名,但行为性质不同。

提示:具体定罪需结合证据作用、案件性质等综合判定,建议咨询专业律师获取针对性法律意见。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

巴斯德氏溶液边割集表面寿命裁判官的质权虫媒的创伤后营养不良杵臼关节磁化力地区分布处理机对人帐户多道微程序的二十二碳-4,7,11-三烯-18-炔酸固定气体磺化钾磺溶液霍耳特豪斯氏疝假甲状旁腺机能减退简明资产负债表静息期金属氧化物半导体阵列集散地巨毛癣菌属冷庭螺旋叶片情报性广告醛缩醇腮腺窝收缩件锁紧垫圈炭疽疫