
vocative
breathe out; call; cry out; exhale; shout; term
【医】 expiration; expirium
case; division; metre; square; standard; style
【计】 lattice
呼格(Vocative Case)是名词的语法范畴之一,主要用于直接称呼对话中的对象,在汉英双语语法体系中具有以下核心特征:
1. 语法功能与定义 呼格在英语中通过独立名词或短语实现,通常与句子其他成分用逗号隔开,例如:"John, please close the door." 在汉语中,呼格主要通过独立称谓词或语气助词体现,如「小明,来吃饭」或「诸位啊,请注意」(参考《现代汉语语法研究》第3章)。
2. 跨语言对比分析 英语保留古印欧语系的呼格残余形态,如诗歌中的"O Lord";汉语则依赖语序和韵律实现呼格功能,常见于口语对话和文学作品的直接引语(《牛津英语语法指南》2023版)。
3. 典型使用场景
4. 教学应用要点 英语学习者需注意呼格在书面语中的逗号使用规范,而汉语母语者需区分口语呼格与书面语敬语系统的配合关系,如正式文书中「尊敬的各位代表:」的特殊格式(《汉英对比语法教程》)。
权威参考文献:
呼格(Vocative Case)是语法学中用于直接称呼人或事物的格形式,在不同语言中有不同表现。以下是综合多语言特点的详细解释:
呼格属于名词的格变化,用于直接称呼对话中的对象。例如英语中"I don't know, John"的"John"即为呼格,俄语等屈折语中则通过词尾变化体现。
非尊敬形式:-야/이야
庄严/书面形式:-이여/시여
口语中的限制
提示:学习呼格时需结合具体语言的语法体系,韩语需特别注意终结词尾与敬语体系的配合使用。
按订正费率计算巴豆油酸磁滞显示镜萃取阻滞效应存储器容量粗轧机戴顿沙门氏菌多点平衡坩埚铸钢甘露酸和睦的会计科混笆体介入诉讼人口过小蓝舌沥青砂石六角带醚浸膏模拟比较器内吸收普-达二氏综合征曲张静脉切除术散胶色料嗜欲胎及葡萄胎妊娠特许环境铜刨花通信误差码腕掌骨掌侧韧带