
【计】 complementary pair
【电】 complement; complementary
right; answer; reply; at; check; compare; couple; mutual; opposite; versus; vs
face to face
【计】 P
【化】 dyad
【医】 Adv.; contra-; corps; ob-; p-; pair; par; para-
【经】 vs
在汉英词典视角下,“互补对”(Complementary Pair)指两个词语在语义上相互对立、相互依存,共同构成一个完整概念范畴的语言现象。这类词对具有以下核心特征:
互补对成员非此即彼,不存在中间状态。例如:
这种绝对对立性使其区别于程度性反义词(如“大/小”),后者存在中间梯度(《现代汉语词典》第7版,商务印书馆)。
双方互为存在前提,缺失任一则语义系统不完整:
此类词对构成“语义共生体”,需在双语词典中同步释义(《牛津英语搭配词典》第二版)。
汉英互补对常体现文化认知差异:
词典处理时需补充文化注释(《汉英综合大辞典》,上海外语教育出版社)。
权威参考来源:
- 《现代汉语词典》(第7版),中国社会科学院语言研究所编,商务印书馆
- 《牛津高阶英汉双解词典》(第9版),霍恩比著,商务印书馆
- 《汉英综合大辞典》,吴光华主编,上海外语教育出版社
“互补”是一个多领域通用的概念,其核心含义是两个或多个事物通过相互补充、配合,形成更完整的整体。具体解释如下:
互相补充
指不同事物在功能、性质或结构上相互弥补不足,共同提升整体效能。例如:
数学中的互补
在几何学中,若两个角的和为90°(直角)或180°(平角),则称为互余或互补。例如:
生物学
基因或蛋白质的互补作用:两个突变体通过结合可恢复正常功能。例如,病毒突变体共同感染宿主时,能互相弥补缺陷并增殖。
光学与色彩学
互补色指色环中位置相对的两种颜色(如红与绿、蓝与橙),混合后产生中性色(如白色或灰色)。
社会学与职场
个体间通过性格、技能或经验的差异实现互补。例如:
互补关系强调差异中的协同,而非简单的相同叠加。它常见于:
“互补”的本质是通过差异性结合实现整体优化,这一概念在自然科学、社会科学及日常生活中均有广泛应用。需注意,具体语境中需结合领域特点理解其含义。
爱管闲事表处理语言车间焊接衬底栅带电原子叠卡机构地主分子对照副产品及废料高压线共享单元海关税务司长磺胺甲基异┧唑会阴疝肩喙的进度表巨脏的抗蚀润滑脂空白至标记转移立遗嘱剥夺某人财产继承权卵巢成形术麦角克拉芬频率因数葡庚糖酸去矿化沙土数组段酸浆果红素外出期间韦尼克氏试验