合法不动产英文解释翻译、合法不动产的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 legal estate
分词翻译:
合法的英语翻译:
be within the law; legality; legitimacy
【法】 be within the law; legality
不动产的英语翻译:
estate; freehold; real estate; realty
【经】 hereditament; immovable goods; immovable property
immovable real estate; immovables; property assets; real assets
real estate; real property; realty
专业解析
合法不动产的汉英词典释义与法律解析
一、术语定义与核心要素
-
汉语释义
“合法不动产”指依法登记、权属清晰且受法律保护的不动产,包含以下要素:
- 不动产范围:土地、房屋、林木等不可移动的定着物(《中华人民共和国民法典》第115条)。
- 合法性要件:需通过不动产登记机构确权登记,取得不动产权属证书(《不动产登记暂行条例》第4条)。
-
英语对应术语
- 直译:Lawful Real Estate 或 Legally Recognized Immovable Property。
- 法律语境:Lawful Real Property(英美法系),强调符合法定产权归属规则的不动产资产。
二、法律效力与登记制度
-
登记生效原则
中国实行不动产统一登记制度,未经登记不发生物权效力(《民法典》第209条)。例如:
- 房屋买卖需完成过户登记,方产生所有权转移效果。
- 土地抵押权自登记时设立,对抗第三人。
-
合法性判断标准
- 权源合法:通过买卖、继承、赠与等法定方式取得。
- 用途合规:符合城乡规划与土地用途管制(如耕地不得擅自建房)。
- 无权利瑕疵:不存在查封、抵押未解除等限制情形。
三、汉英术语差异与适用场景
-
概念差异
- 汉语“不动产”强调物理不可移动性(如房屋、土地)。
- 英语“Real Property”侧重法律权益束(包括所有权、地役权等)。
-
权威参考来源
四、实践意义与风险提示
- 交易安全:购买未登记或权属争议不动产可能导致合同无效(如小产权房)。
- 国际适用:跨境投资需核查当地登记制度(如英美“Title Deed”制度与中国差异)。
注:本文依据中国现行法律法规及英美法系术语体系编写,法律适用以有权机关解释为准。
网络扩展解释
“合法不动产”这一表述需要从“合法性”和“不动产”两个维度综合理解。以下是详细解释:
一、不动产的定义
根据《民法典》及相关法律,不动产是指依自然性质或法律规定不可移动,或移动会损害其价值的物,主要包括:
- 土地、海域;
- 地上附着物:如房屋、桥梁、林木等;
- 与土地未分离的生成物:如未收割的农作物、未砍伐的树木等。
二、“合法性”的体现
“合法不动产”强调权利来源及占有符合法律规定,主要涉及以下方面:
-
权属登记合法
- 根据《民法典》第二百零九条,不动产物权需依法登记方能生效(如房屋需办理产权证),未登记则不发生法律效力(国家所有的自然资源除外)。
- 登记机构为不动产所在地的专门部门,实行统一登记制度。
-
占有合法
- 合法占有指基于法律或合同关系取得使用权,例如通过购买、租赁、继承等方式获得不动产的占有权。
- 若因侵权或非法手段占有(如强占他人房产),则属于非法占有,不受法律保护。
-
用途合法
- 不动产的用途需符合规划及用途管制,例如农用地不得擅自变更为建设用地,商业用房不可违规改为住宅等。
三、合法不动产的特征
-
自然特性
- 不可移动性、个别性(如地理位置唯一)、耐久性(如土地长期存在)、供给有限性。
-
社会经济特性
- 权益受限性:政府可通过征收、征税等限制权利;
- 保值增值性:因土地稀缺性及基础设施完善,价值通常随时间增长。
四、相关法律保护
- 合法占有人权利:若他人侵害合法占有(如强占房屋),占有人可主张返还、赔偿等。
- 登记对抗效力:已登记的不动产物权可对抗第三人,未登记则可能存在权属争议风险。
“合法不动产”指符合法律规定权属、登记及使用要求的不动产,其核心在于物权来源合法、占有合法、用途合法。具体案例中需结合《民法典》及地方性法规综合判断。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
八一二进制转换器丙醇酮酸不可更改的法则布伦内氏腺大夫蛋白质导面电子货币斗式干燥器对房屋修缮的程度多向量二氯化钯耳原性眼球震颤公私合营保险公司国际莫尔斯电码故障自动查寻海-班二氏综合征减低价格桨式搅拌机交波导耦合器开文件淋巴的纽曼分子式人为地手弯曲畸胎说明书诵读困难酸硷杂物测定器苏格拉底椭圆率