月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

合道理英文解释翻译、合道理的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 stand to reason

分词翻译:

合的英语翻译:

add up to; be equal to; close; combine; join; proper; shut; suit; whole
【医】 con-; sym-; syn-

道理的英语翻译:

arguments; principle; reason; truth
【法】 reason

专业解析

“合道理的”是一个汉语词汇,其核心含义与“合理”相近,强调符合道理、事理或情理。从汉英词典的角度来看,它的主要英文对应词及其解释如下:

一、核心释义与英文对应词

“合道理的”最直接的英文翻译是reasonable 或rational,指言行、主张等符合逻辑、常识或普遍认可的标准。例如:“这个要求是合道理的”可译为 “This request is reasonable.” 此外,在强调符合道德或法律依据时,也可用justifiable(正当的)或legitimate(合法的、合理的),如:“他的愤怒是合道理的”译为 “His anger was justifiable.”

二、语义分解与延伸

三、权威词典参考来源

  1. 《现代汉语词典》(第7版):将“合理”定义为“合乎道理或事理”,而“合道理的”是其口语化变体,强调符合常理或逻辑。
  2. 《牛津英汉汉英词典》:在“reasonable”词条下注明其对应中文为“合理的;合道理的”,释义为“基于良好判断且公平的”(based on good judgment and fair)。

四、使用场景示例

“合道理的”在汉英对照中突出符合逻辑、公平性及正当性,其权威性可通过经典辞书释义佐证,适用于多领域表达理性与共识的契合。

网络扩展解释

“合道理”是一个由“合”与“道理”组合的短语,通常表示某种行为、观点或事物符合公认的逻辑、规律或社会规范。以下是具体解析:

  1. 词义分解

    • 合:意为“符合”“一致”“结合”。
    • 道理:指事物的规律、逻辑、伦理或社会普遍认可的准则。
      合起来即“与道理相符”,强调符合理性、逻辑或正当性。
  2. 使用场景

    • 评价观点:如“他的解释合道理”,指逻辑清晰、依据充分。
    • 判断行为:如“按规则办事才合道理”,表示行为符合规则或道德。
    • 法律与规范:可能隐含对法律、习俗的遵守(如“协议内容合道理”)。
  3. 与近义词的对比

    • 合理:更通用,侧重客观逻辑性(如“价格合理”)。
    • 合道理:更强调符合具体道理体系(如伦理、约定俗成的规则)。
    • 正当:更偏向道德或法律层面的合法性。

示例:

若需更具体的语境分析,建议补充例句或使用场景。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

笨重商品比利特隔膜电解槽不出风头超始地址程序员提供的宏指令磁滞加热体大排量的泵大青大头苔草顶事多瞳症额成形术非离子乳化剂各色俱备的会计年结绘图板江瑶珠蛋白家庭繁殖行为精神威胁聚乙二醇醚刻度脉冲硫化型胶浆硫酸铷麻花头美远志流浸膏膨胀法商业对策手无寸铁脱氧双氢链霉素