月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

古拉尔氏浸液英文解释翻译、古拉尔氏浸液的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【医】 lead subacetate solution

分词翻译:

古的英语翻译:

age-old; ancient
【医】 palae-; paleo-

拉的英语翻译:

pull; draw; drag in; draught; haul; pluck
【机】 pull; tension; tractive

尔的英语翻译:

like so; you

氏的英语翻译:

family name; surname

浸的英语翻译:

dip; immerse; soak; steep; swim
【医】 dip; immerse; immersion; infusion

液的英语翻译:

fluid; liquid; succus
【化】 liquor
【医】 Fl.; fld.; Fluid; humor; juice; Liq.; sap; succi; succus

专业解析

古拉尔氏浸液(Goulard's Extract)是18世纪法国外科医生托马斯·古拉尔(Thomas Goulard)发明的含铅药物制剂,其核心成分为碱式醋酸铅溶液。该溶液在英语医学文献中常被称为_Plumbi Acetas_或Lead Subacetate Solution,化学式为Pb(CH₃COO)₂·PbO·H₂O,分子结构可表示为: $$ 2text{Pb(OAc)}_2·text{H}_2text{O} $$

作为历史上重要的局部收敛剂,该溶液通过铅离子与蛋白质结合产生沉淀作用,曾广泛应用于皮肤溃疡、烧伤创面的消毒处理及炎症控制。20世纪医学研究证实,铅化合物可通过皮肤吸收导致神经毒性和贫血,因此世界卫生组织(WHO)自1980年代起已将其从基本药物清单中移除。

现代药典建议采用替代性无铅制剂,如含铝的布罗氏溶液(Burow's Solution)或聚维酮碘。美国药典论坛(USP-NF)最新版明确指出,含铅外用制剂因潜在毒性风险已不再推荐临床使用。

网络扩展解释

"古拉尔氏浸液"(拼音:gǔ lā ěr shì jìn yè)对应的英文翻译为lead subacetate solution(次醋酸铅溶液),属于一种化学药剂。以下是详细解释:

  1. 化学性质
    主要成分为次醋酸铅(化学式:Pb(CH₃COO)₂·PbO),是醋酸铅与氧化铅的复合物,呈弱碱性,常用于医药或实验室中。

  2. 医学用途
    传统上可能用于收敛、消毒或皮肤炎症的外用处理(如湿疹、溃疡等),但现代医学中已较少使用,因铅化合物具有毒性风险。

  3. 命名来源
    "古拉尔氏" 为音译名,可能源自该溶液的早期研究者或推广者姓氏(如德语或拉丁语姓氏Goulard的音译)。

  4. 注意事项
    因铅元素对人体有害,使用时需严格遵循剂量和操作规范,避免长期接触或误服。

建议需要具体应用时,进一步参考权威药典或咨询医药专业人士。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

苯并-1,4-二氧六环避讳不对称化合物不用偿还的基金垂直接管处以流放脆弱拟杆菌等环化合物典型抽样调查段结束二丙醇缩甲醛二等舱二氯化二硫分等给与革磨盘跟骨骺炎国库付款令借钱信介质测试静压力军国主义可行方向零副载体色彩请求功能软骨发育异常腮腺管数据分析退火温度范围外部设备中断