
【经】 salable condition
approve; but; can; may; need; yet
supply and marketing
【经】 supply and marketing
carry out; sell
capitulation; condition; factor; if; prerequisite; qualification; requirement
term
【计】 condition; criteria
【医】 condition
【经】 condition; proviso; terms
在汉英词典语境下,"可供销售的条件"(Conditions for Sale)指商品或服务在市场上合法流通所需满足的法定及商业标准,核心含义包含以下三层:
商品必须符合销售地的强制性法规,例如:
对应英文术语:Regulatory Approval(监管批准)
指商品满足正常交易需求的属性,包括:
英文对应:Marketable Title(可销售产权)或Fit for Purpose(符合用途)
确保销售方拥有完全处置权,避免产权纠纷:
英文术语:Unencumbered Ownership(无负担所有权)
(注:因搜索结果未返回具体网页,以上链接为相关领域官方权威机构主站,内容覆盖术语法律依据)
“可供销售的条件”是商业合同或销售条款中的核心概念,指商品或服务在交易中必须满足的法定、合规或约定要求,以确保其具备合法流通和交易的基础。具体可从以下层面理解:
指卖方在交易中需承诺商品符合特定标准,包括:
条件类别 | 示例场景 |
---|---|
资质认证 | 医疗器械需取得药监局注册证 |
库存状态 | 商品需在约定时间内备货完成 |
知识产权 | 软件销售需提供合法授权证明 |
交付能力 | 出口商品需符合目的国海关要求 |
若条件未满足,买方通常有权:
若涉及跨境交易,建议咨询专业法律顾问,确保条款符合当地法规(如欧盟的《通用产品安全指令》或美国的《统一商法典》)。
阿姆斯特朗酸胞浆蛋白查哨锤骨前突刀笔导向体定货单涌至蹲下攻夺者故障图奖惩契约间环芳静脉炎的冷凝槽淋巴管吕克氏试验氯亚磺酰化内拉床农业的气压室热设计日内瓦公约三脉冲级联消除器山核桃碱嗜动物癖者示范法规锁定电驿铁陨石同情推销成本预算